<<
>>

I. ССЫЛКИ К ЦИТАТАМ ИЗ ЭПИГРАФА


Ницше. Человеческое, слишком человеческое. Странник и его тень, § 86. — Nietzsche. Oeuvres philosophiques completes, t. Ill, 2. Paris, Gallimard, p. 200. lt;F. Nietzsche. Sftmtliche Werke. Kritische Studienausgabe in 15 Bfinden, Bd 2.
MUnchen—Berlin—New York, 1980, S. 592.gt;
Kant. Vorlesungen Qber die philosophische Encyclopfidie. — Kants gesammelte Schriften, XXIX. Berlin, Akademie, 1980, S. 8, 12.
Плотин. Эннеады, V, 6 (24), 5, 9.
Симпликий. Комментарий к «Руководству» Эпиктета, XXIV, 151 (introd., texte grec et apparat critique par I. Hadot, Leyde, Brill, 1995).
Ницше. Посмертные фрагменты. Осень 1881 г., 15 [591- — Nietzsche. Oeuvres philosophiques completes, t. V, p. 530. lt;F. Nietzsche. Sftmtliche Werke... Bd 9, S. 654—655.gt;
Petr area. De sui ipsius et multorum ignorantia. — Prose, a cura di G. Martellot- ti... Milano, 1955, p. 748.
Сенека. Письма к Луцилию, CVIII, 36. lt;Пер. С.А. Ошерова.gt;
Паскаль. Мысли, § 331 по Брюнсвику (Classiques Hachette). lt;Пер. Ю.А.
Гинзбург. gt;
Эпиктет. Беседы, III, 21, 23.
Торо. Уолден, или Жизнь в лесу, гл. «Хозяйство» (6d. et trad. G. Landr[778]- Augier. Paris, 1967, p. 89). lt;Пер. З.Е. Александровой.gt;
Плотин. Эннеады, И, 9 (33), 15, 39.
Монтень. Опыты, III, 13 (Paris, Gallimard, Pl*iade, 1962, p. 1088). lt;Пер.
Н.Я. Рыковой.gt;
  1. ЦИТАТЫ ИЗ ДРЕВНИХ ТЕКСТОВ

Точные ссылки к цитатам из древних текстов даны в постраничных примечаниях. Однако, цитируя авторов «классических», таких, как Аристотель или Платон, я не ссылался на конкретные издания текстов или переводов, а просто воспроизводил пагинацию, отмеченную на полях всех изданий, например, для Платона: Пир, 208 е, или же деление на книги, главы и параграфы, обычно используемое при цитировании таких авторов, как Цицерон или Эпиктет. Нижеследующие уточнения дополнят краткие ссылки, данные в примечаниях. Это поможет читателям, которые захотят сами познакомиться с источниками; они получат информацию о том, какими собраниями древних текстов я пользовался*.

BL              Collection des Universitds de France. Paris, Les Belles Lettres.
CAG              Commentaria in Aristotelem Graeca. Berlin.
GF              Collection Gamier Flammarion. Paris, Flammarion.
Pldiade              Bibliothdque de la Pldiade. Paris, Gallimard.
LCL              Loeb Classical Library. Cambridge (Mass.) — London.
SC              Sources chrdtiennes. Paris, Editions du Cerf.
SVF Stoicorum Veterum Fragmenta, hrsg. H. von Amim, I—IV. Leipzig, 1905—1924. 2 Aufl. Stuttgart, Teubner, 1964.
Apucmeu. — Cm.: Lettre d’Aristde.
Aristophane. Les Nudes. — Aristophane, 1.1, texte de V. Coulon, trad, par H. Van Daele, BL, 1960.
Аристотель. — Использованные для цитирования переводы взяты, иногда с изменениями (это касается всех заимствованных мной переводов), из полного собрания, переведенного на французский Ж. Трико, в Biblio- thdque des textes philosophiques. Paris, Vrin, 1951—1970, из BL или GF.
Augustin. La Citd de Dieu, livres I—XXII, trad. Combds. — Bibliothdque augustinienne. Oeuvres de saint Augustin, N 33—37.
Tumhout, Brepols, 1959— 1960.
Aulu-Gelle. Nuits attiques, dd. et trad. R. Marache, livres I—XV, BL, 1967—1989.
Цицерон. — Цитированные переводы взяты из почти полного собрания в BL, в частности трактат «О пределах добра и ала». Некоторые трактаты переведены в GF. B частности «Новые академические книги» и «Лукулл», в томе: Ciciron. De la divination, etc., trad. Ch. Appuhn, GF, 1937 (переиздания).
Cldment dAlexandrie. Stromates, I—II (trad. Cl. Monddsert), V (trad. A. Le Boul- luec), SC, 1954-1981; Le Pddagogue, I—III (trad. M. Harl, Cl. Monddsert, Ch. Matray, introd. et notes d’H.-I. Manou), SC, 1960—1970.
Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. — Греческий текст и английские переводы в изд.: Diodorus Siculus, 1.1—XII, в LCL, 1933—1967; продолжающееся издание (тексты и переводы), книги I, III, XII, XV, XVII-XIX, в BL, 1972-1993.
Диоген Лаэртский (сокращенно: ДЛ.). О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. — Я давал в основном свои переводы. Существует полный (но неудовлетворительный) перевод в GF; в настоящее время готовится новое издание текста и новый перевод; греческий текст и английский перевод Р.Д. Хикса в LCL, N 184—185, 1925 (переиздания).
Epicamp;te. Entretiens, livres I—IV, texte dtabli et traduit par J. Souilhd, BL, 1948— 1965; см. также перевод В. Гольдшмидта в кн.: Les StoTciens, par Е. Brdhier et P.-M. Schuhl, Pldiade, 1964; Manuel, trad. J. Pdpin. — Les StoTciens, Pldiade, 1964.
Eusibe de Cisarie. Preparation dvangdlique, livre XI, dd. E. des Places, trad.
  1. Favrelle. Paris, SC, 1982.

Evagre le Pontique. Traitd pratique du Moine, texte grec et trad, par A. et Cl. Guillaumont, SC, 1971; Le gnostique, texte grec et trad, par A. et Cl. Guillaumont, SC, 1989.

Herodote. Histoires, livre I, texte et trad. Ph. E. Legrand, BL, 1970.
Hesiode. Thlogonie, Les Travaux et les Jours, Id. et trad, par P. Mazon, BL, 1928 (rllditions).
Homere. Iliade, chants I-XXIV, 1.1—IV, Id. ettrad. P. Mazon, BL,1937 (rlldi- tions); Odyssle, chants I—XXIV, t. I—III, Id. et trad. V. Blrard, BL, 1924 (rllditions); Hymnes homlriques. — Homere. Hymnes, Id. et trad, par J. Humbert, BL, 1936 (rllditions).
Гораций. — Цитированные переводы взяты из полного собрания сочинений поэта на французском языке, подготовленного Ф. Вильнёвом, в BL, 1929—1933 (переиздания).
Isocrate. Discours, t. I—IV, Id. et trad, par G. Matthieu et E. Brlmond, BL, 1962.
Jamblique. Vie de Pythagore. Немецкий пер.: Iamblichos. Pythagoras, herausg., tlbersetzt und eingeleitet von M. von Albrecht. Darmstadt, 1985.
Lettre dAristee, Id. et trad. A. Pelletier, SC 89, 1962.
Lucrece. De la nature. Texte Itabli et traduit par A. Emout, t. 1—II, BL, 1924 (rllditions); см. также: Lucrece. De rerum natura, commentaire exlgltique et critique par Alfred Emout et Lion Robin, BL, 1925—1926; Lucrece. De la nature. Traduit du latin par J. Kany-Turpin. Paris, Aubier, 1993.
Марк Аврелий. — Я дал свой перевод «Размышлений»; греческий текст см. в BL, изд. Траннуа, 1924 (переиздания) и в особенности в издании И. Далфена, Leipzig, Teubner, 1972 (2-е изд. 1987).
Numenius. Fragments, Id. et trad, par E. des Places, BL, 1973.
Ovide. Mltamorphoses, ed. et trad, par G. Lafaye, BL, 1928—1930 (rllditions).
Филон Александрийский. — Цитированные переводы взяты из полного перевода (с греческим текстом), принадлежащего разным авторам, в изд.: Les Oeuvres de Philon d’Alexandrie, Id. par R. Amaldez, Cl. Mondlsert, J. Pouilloux. Paris, Editions du Cerf, 1962—1992.
Платон. — Цитированные переводы заимствованы либо из полного перевода в BL и Plliade, либо из новых переводов, опубликованных в GF.
Рііпе ІАпсіеп. Histoire naturelle, XXXV, Id. et trad. J.M. Croisille, BL, 1985.
Plotin. Ennlades, Id. et trad, par E. Brlhier, BL, 1924—1938; цитаты из Энн., Ill, 5; VI, 7; VI, 9 (соответственно трактаты 50, 38 и 9) я взял из трех вышедших томов издания Les Ecrits de Plotin, sous la direction de P. Hadot. Paris, Cerf, 1988-1994.
Плутарх. — Цитированные переводы взяты из весьма удачного издания переводов «Жизнеописаний» и «Нравственных сочинений» в BL либо из переводов трактатов против стоиков, собранных, вместе с текстами других авторов, в Bibliothlque de la Plliade под заглавием Les StoYciens. См. также английский перевод трактатов против стоиков, выполненный X. Черниссом, в LCL, N 470, 1976.
Porphyre. De Г abstinence, livres I—IV, Id. et trad. J. Bouffartigue, M. Patillon et
  1. Segonds, BL, 1979—1995; Vie de Pythagore, Lettre k Marcella, Id. et trad. E. des Places, BL, 1982; Sententiae, греческий текст, изданный Э. Ламберцем, Leipzig, Teubner, 1975; в ближайшее время выйдет французский перевод.

Proclus. Commentaire sur le Timle, trad. Festugilre, t. I—V. Paris, Vrin, 1966— 1968.
Сенека: цитированные переводы взяты из полного перевода в BL, 1929— 1961 (переиздания); см. также Sineque. Entretiens, Lettres k Lucilius. Paris, R. Laflont (Bouquins), 1993, r*vis* par P. Veyne.
Секст Эмпирик: полного французского перевода сочинений этого автора нет. Я заимствовал некоторые переводы из кн. J.-P. Dumont. Les Scepti- ques grecs, textes choisis. Paris, PUF, 1966; см. также Oeuvres choisies de Sextus Empiricus, trad. J. Grenier et G. Goron. Paris, Aubier, 1948; английский перевод Р.Г. Бьюри в LCL, N 273, 291, 311, 1935—1936 (переиздания).
Солон. Элегии: греческий текст в кн. Е. Diehl. Anthologia Lyrica Graeca.
Leipzig, Teubner, 1953, p. 20.
Thucydide. La guerre du P*loponn*se, livres I—VII, *d. et trad. J. de Romilly, BL, 1968-1970.
Xenophon. Banquet, *d. et trad, par F. Oilier, BL, 1961 (Additions); M*morab- les. — Xinophon. Oeuvres completes, t. Ill, GF, 1967 (r**ditions).
<< | >>
Источник: Адо П.. Что такое античная философия? / Перевод с французского В.П. Гайдамака. — М.: Издательство гуманитарной литературы,1999. 320 с.. 1999

Еще по теме I. ССЫЛКИ К ЦИТАТАМ ИЗ ЭПИГРАФА:

  1. Внутритекстовые ссылки
  2. Ссылки на источник
  3. Ссылки
  4. Ссылка Юлии
  5. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ССЫЛКИ
  6. § 126. Прописные и строчные буквы в цитатах
  7. 3.6. Использование цитат
  8. Приложение: Ссылки к тринадцати документам по вопросам здоровья и прав человека
  9. Способы указания источников цитат
  10. § 124. Кавычки при цитатах
  11. 4.7, Способы указания Источников цитат
  12. XXXII. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ЦИТАТАХ
  13. XXXII. Знаки препинания при цитатах
  14. 4.2,3. Правила употребления цитат
  15. § 124. Кавычки при цитатах