Вена, 4 октября 1824 г.
...Отсюда я перехожу к немецкой опере, т. е. к изящной французской музыке Обера в немецком исполнении. В последнем действии благодаря французскому порыву в музыке в голосах появляется страстность, и здесь они несколько развернулись, однако до этого дух пения проявлялся лишь в пищании, в тоскливой страстности и в низком звучании. У итальянцев же лишенное всякой тоскливости звучание, естественно- металлический характер их голосов захватывает прямо с первых мгновений и держит в своей власти все время.
С первого же звука — в голосе свобода и страстность, с первой же ноты — свободное дыхание и душа. Божественный фурор по природе своей — мелодический поток, он воодушевляет, пронизывает и разрешает всякую ситуацию. Спроси у Мильдер — не так ли все это?! Ведь это же так и в музыке Глюка и Россини, ибо их тон, их звучание и движение от природы — страсть и душевная проникновенность, Да и мы сами чувствуем это, когда воспроизводим или даже вспоминаем их музыку и когда полнота ее продолжает звучать в нас далее, жить в нас и воздействовать на нас.Стоит, пожалуй, упомянуть еще и то, что сегодня повторили первое действие вчерашнего балета. Эбер- ле — немка — танцевала превосходно, но не совсем так, как, например, Торелли с ее итальянским турнюром, которая своими изумительными манерами и римской внешностью создала в моем воображении представление об итальянском танце. А теперь от этих светских тем и забав...
5 октября.
Сегодня пополудни погода вновь прояснилась. Нет сомнений, что это предсказал берлинец Диттмар, ибо только здесь, в здешних газетах увидел я, сколь огромен вес этого пророка — нет пророка в своем отечестве. Собственно, по этим мотивам я и не стал жить в Швабии, но поехал в Берлин через Нюрнберг. Теперь вернемся к моему сухому историческому отчету. Сегодня в первой половине дня я сбегал в Императорскую библиотеку, был у Рафаэля и Марка Антония. Какое проникновенное изящество, какие уникальные вещи! К этому я бы хотел присовокупить одно прозаическое замечание: в определенные дни (а в Императорской библиотеке — ежедневно) можно осмотреть все сокровища, созданные художественным гением, gratis [бесплатно], обслуживающему же персоналу обычно дают чаевые, и я их всегда даю, если в этом даже нет необходимости — чтобы поддержать достоинство королевской прусской профессуры. К сожалению, здесь, как и во всем мире, на всех перекрестках кричат о прусско- потсдамской нечистоплотности. Посему я, королевский профессор, ординарный профессор Королевского Берлинского университета (и притом профессор-специалист, а именно профессор философии, которая является специальностью всех специальностей!), всюду, будь то в Берлине, Потсдаме, Сансуси, если у меня появлялось желание что-нибудь смотреть, платил целый дукат или должен был платить! Так вот я бы хотел посоветовать всем тем моим знакомым, которые имеют желание осмотреть памятники и произведения искусства, не тратить дукат или талер для того, чтобы увидеть гробницу Фридриха Великого или просто гробницу его собак, а собрать все эти деньги, потратить их на дорогу в Вену, приехать сюда и посмотреть великолепнейшие произведения искусства, где они увидят их действительно больше, чем в Берлине.
Прочитай эти строки моему другу, тайному советнику Шульце, которого я так люблю и высоко ценю, чтобы он именно в этом усмотрел мою признательность за тот искренний и благожелательный интерес, который он проявлял ко мне и благодаря которому я мог наслаждаться всем тем, что так мило и приятно мне; заверь его к тому .же в следующем: несмотря на все то, что пишу, я всегда давал понять здешним профессорам, что мне не в чем завидовать им, и внушал им, что, наоборот, они должны завидовать мне. Тут, сделав над собой немалое усилие, я возвращаюсь к моему отчету и сообщаю тебе кратко, что сегодня после обеда я вновь посетил прекрасный Шенбрунн и любовался видами, которые оттуда открываются взору, посетил также зверинец, но из животных посмотрел только «царских» — слона и страуса, так как вся мелкота в это время уже погрузилась в сон. Так же обстоит дело и с растениями, и так как цветы нельзя смотреть при свете лампы, я оставил это на будущее. И в заключение — сегодня не выступают ни Фодор, ни Дарданелли, ни Лаблаш или кто-либо другой. Конец скверный — и все скверно! Я имею в виду, что сегодня смотрел пьеску в Леопольдштатском театре и билет еще у меня в кармане. Завтра ранним утром — в скорый экипаж, и да сохранит бог кучера! Этим пока ограничиваются все пожелания души моей...
Еще по теме Вена, 4 октября 1824 г.:
- ПРИМЕЧАНИЯ
- ПРИМЕЧАНИЯ (к книге С.Максуди «Тюркская история и право») 1.
- Пятница, 1 октября (1824 г.).
- Вена, 4 октября 1824 г.
- КОММЕНТАРИИ
- § 2. ВЫСШИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ
- ВВЕДЕНИЕ
- ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦ
- Комментарий
- 1963 К эволюции построения характеров в романе «Евгений Онегин»
- К проблеме «Пушкин и христианство»
- Г л а в а 5 ЗАВЕРШАЮЩИЙ ЭТАП СТАНОВЛЕНИЯ РУССКОГОКОНСЕРВАТИЗМА (1815-1825 гг.)
- БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
- Комментарии
- Указатель имен
- ПРИЛОЖЕНИЯ