<<
>>

IV. Объект с семантикой вещества/материала (mass noun)

Метафоры не обошли и сферу вещественных существительных. Gold часто понимается расширенно, не как золото, а как деньги, материальные блага в целом. Существует довольно интересное в семантическом плане существительное gold digger.

Вот его толкование из словаря Merriam-Webster: a woman who becomes or tries to become romantically involved with a rich man in order to get money and gifts from him

Ключевыми «связками» здесь является НАЖИВА, ПОИСК (золота/подходящего кандидата), УСИЛИЯ, РАСЧЕТ (получить ПРИБЫЛЬ).

Метафоры не обошли и сферу вещественных существительных. Gold часто понимается расширенно, не как золото, а как деньги, материальные блага в целом. Существует довольно интересное в семантическом плане существительное gold digger. Вот его толкование из словаря Merriam-Webster: a woman who becomes or tries to become romantically involved with a rich man in order to get money and gifts from him

Ключевыми «связками» здесь является НАЖИВА, ПОИСК (золота/подходящего кандидата), УСИЛИЯ, РАСЧЕТ (получить ПРИБЫЛЬ).

Вот пример традиционного использования композиты:

Confessions of a gold digger

Certainly, whenever a good-looking woman marries a rich man we ask the question: is it love or is she after his money? We all laughed knowingly when comedian Caroline Aherne's Mrs Merton asked Debbie McGee: "So what was it that attracted you to the multi-millionaire Paul Daniels?"

Из журналистского жаргона вышло слово ice-breaker в значении фразы, вопроса или ситуации, которая «растопила лёд» отношений людей, то есть настроила их по отношению друг к другу на более дружеский лад, более открытую, «тёплую» беседу. Традиционное представление «тепло» - хорошее

отношение, «холод» - враждебность, сдержанность, относится к базовым метафорам, связанным с субъективными ощущениями человеческого тела.

<< | >>
Источник: ЛУКЬЯНЧЕНКО Екатерина Александровна. НОМИНАЛИЗАЦИИ С ИНКОРПОРИРОВАННЫМ ОБЪЕКТОМ КАК СРЕДСТВА ВЕРБАЛИЗАЦИИ КОГНИТИВНЫХ СТРУКТУР, РЕПРЕЗЕНТИРУЮЩИХ СОБЫТИЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА). ДИССЕРТАЦИЯ На соискание ученой степени кандидата филологических наук. 2015

Еще по теме IV. Объект с семантикой вещества/материала (mass noun):

  1. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
  2. ЗНАЧЕНИЕ ПРОСТРАНСТВЕННОСТИ
  3. Энергизм и витализм (категория ци)
  4. ДВА "ВВЕДЕНИЯ В ФИЛОСОФИЮ" (англо-американский вариант)
  5. IV. ГЕРМАНСКИЙ ОБРАЗ ИНДИИ
  6. Очерк 4 ПРИНЦИП ПОСТРОЕНИЯ ЛОГИКИ
  7. Формирование лексикона
  8. §12. Живое вещество – научная составляющая феномена жизни (Владимир Вернадский)
  9. Критерии отграничения научного знания.
  10. § 2. Субстратное и функциональное содержание техники
  11. 3.2. ФИНСЛЕРИАН И НОВАЯ ФИЗИКА. ТОПОЛОГИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ РЕАЛЬНОСТИ
  12. Оценка экологической безопасности в зоне влияния объекта деятельности природообустройства бассейновых геосистем
  13. 3.1. Отбросы
  14. Классификация измерений и средств измерений
  15. ВНЕЗЕМНЫЕ ОБЪЕКТЫ
  16. Парадокс Алголя, или как звезды обмениваются веществом
  17. 3.2 Инкорпорированный объект предметной семантики
  18. Инкорпорированный объект собирательной и абстрактной семантики