<<
>>

§ 49 Феноменология, язык и герменевтика

Проблема языка в феноменологии на материале «Логических исследований» и первой книги «Идей к чистой феноменологии» обсуждается, как правило, довольно редко. Если это и делается, то речь чаще всего идет об «идеальной грамматике», концепция которой развивается Гуссерлем в четвертом исследовании второго тома «Логических исследований».
Эмпирические языки являются для Гуссерля «запутанной» реализацией языка сущностного. Реальный язык - один из объектов, целиком и полностью конституируемых сознанием, а его конкретные разновидности - частные случаи некоего возможного языка, природа которого заключается в том, чтобы быть системой знаков, связанных со своими значениями однозначными отношениями, доступными сознанию как в своей структуре, так и в своей функции. Язык, как и данный мышлению объект, может по отношению к интенции значения играть лишь роль сопровождения, замещения, «осуществления полноты» или вторичного средства для коммуникации.

Вспомним, в чем заключается смысл принципа «возвращения к самим вещам». «Сама вещь» должна быть познана путем уничтожения смысловых нагромождений, которыми ее заваливают научные теории; вещь, данная в первоначальном опыте не является еще «вещью» Она является «просто» вещью: «цветной», «твердой» и т.п. «Сама вещь» создана таким образом, что ее можно определить сказуемым, достичь и ясно и точно выразить при помощи логико-синтаксических форм языка. «Вещь» в языке не нуждается. Язык выступает лишь как способность, которой обладает человек для выражения смысла вещи, от языка не зависящей. С сущностью вещей язык не имеет ничего общего. Приписывание предиката вещи - логическая операция, которой подтверждается «вещь», остающаяся сама по себе дологической.

То, что Гуссерль сам иногда говорит о важности языка для философии, не должно вводить нас в заблуждение: язык интересует его лишь в роли инструмента познания.

И даже «еще более глубокое основание» необходимости занятий язьпсом, которое усматривает Гуссерль, целиком и полностью инструментарно: оно подчинено стоящей перед ним задаче исследования «подлинного анализа значений» 261. При нерешенности проблемы того, как соединены «мышление и говорение» (Denken und Sprechen), ведущим в этой паре оказывается все-таки мышление, усматривающее сущностное, в то время как языку принадлежит пассивная роль фиксации результатов.

Правда, одна из целей феноменологии заключается в создании точного и адекватного языка, который не совершал бы насилия над вещами, и всегда мог бы отделить «сами вещи» от их предикативных форм. Но важность этой задачи не является первостепенной. Феноменолог вынужден примириться с тем, что объекты, на которые нацелена логика, изначально даны в «грамматическом одеянии» и должен пытаться выделить в них «интересующие его компоненты», отвлекаясь от «психологического суждения», обратить свое внимание на «само логическое суждение». Действительного же участия языка в процессе феноменологического анализа феноменология не предполагает.

§ 49 а Ранний Хайдеггер и проблема языка

Как может поначалу показаться, в феноменологии раннего Хайдеггера язык - по крайней мере, язык обыденный, повседневный - настолько же не существует как проблема, насколько это было в целом характерно для гуссерлевской феноменологии к началу 1920 гг. Вплоть до 1916 г. Хайдеггер в целом разделяет гуссерлевскую трактовку языка и логики - именно поэтому и пытается применить ее средневековой философии. В 1919- 1923 гг. о языке речь также не идет - скорее о понятиях. Однако его программа «философского образования понятий» существенно отличается от того, что представляли себе под этой проблематикой учителя Хайдеггера - Гуссерль и Риккерт.

Значительно более благодатным является обсуждение темы «Хайдеггер и язык» на материале поздних трудов философа. Именно проблеме языка преимущественно у позднего Хайдеггера посвящено наибольшее количество работ262.

Теории языка Гуссерля и Хайдеггера сопоставляются редко, и чаще всего это делается на предельно обширном материале (Гуссерль -

Хайдеггер - Мерло-Понги - Пос) 263. Как правило, сопоставляются Гуссерль и поздний Хайдеггер 264, что, конечно же, позволяет выявить существенные различия. Между тем радикализация Хайдеггером феноменологии Гуссерля, его попытка предельно последовательно продумать универсальную природу философии (феноменологии) требуют нового языка.

«Уже одно то обстоятельство, что наука должна начинать с абсолютно простого и, стало быть, наиболее всеобщего и пустого требует, чтобы способ изложения [ее] допускал только такие совершенно простые выражения [для уяснения] простого без какого-либо добавления хотя бы одного слова; единственно, что требовалось бы, - это отрицательные рефлексии, которые старались бы не допускать и удалять то, что обычно могло бы сюда привнести представление или неупорядоченное мышление», - Так формулирует эту задачу Гегель 265 Любая мысль, отмечает он далее, уже содержит в себе категории, «которые суть предпосылки и которые сами должны быть подвергнуты критическому рассмотрению, прежде чем пользоваться ими».

Эту задачу прекрасно осознает Хайдеггером, изобретая такие слова как «отличимость», «отделенность» «выделенность», «рельефный характер» и др. Эти выражения должны отражать различные следующие друг за другом этапы вычленения нами из подвижной сферы праткических значимостей того, что впоследствии может стать «предметом», «качеством».

В 1919-1920 гг. Хайдеггер еще не говорит о «доме бытия» и т.п. Проблема языка в этот период тематизирована минимальным образом. Однако при той программе, которую намечает Хайдеггер, создаваемые языком трудности настолько велики, что язык оказывается полноправным соучастником феноменологического исследования. Он не является теперь только одеянием, которое следует снять - он оказывается речью «самой по себе и для себя», которую надо сначала научиться медитативно повторять, пока эти «тривиальнейшие тривиальности» фактической жизни не станут абсолютно проблематичными.

То, что происходит в процессе хайдеггеровского анализа, существенным образом ставит под сомнение саму возможность построения строгой, абсолютной и беспредпосылочной (или: абсолютно беспредпосылочной) науки. Этот идеал оказывается в плену языка. Насколько возможно последовательное воплощение феноменологического принципа беспредпосы- лочности в конкретном феноменологическом исследовании? Не вынуждены ли мы в каждый конкретный момент говорить больше того, что мы на каждом следующем этапе сумели увидеть?

Не будет преувеличением сказать, что проблемы языка и начала относятся к числу наиболее интересных тем ранних хайдеггеровских лекций. Случайно ли, что именно проблеме начала (Anfang) и языка (Sprache) уделяет столь много внимания поздний Хайдеггер?

<< | >>
Источник: Михайлов И.Н.. Ранний Хайдеггер Между феномено-логией и философией жизни - М.: Прогресс-Традиция; Дом интеллектуальной книги. - 284 с.. 1999

Еще по теме § 49 Феноменология, язык и герменевтика:

  1. 7. Контрольный конспект лекций преподавателя, отражающий содержание и уровень лекционного материала, материала практических (семинарских) занятий, задания на выполнение курсовых работ и проектов, варианты индивидуальных заданий, контрольные вопросы по отдельным модулям и в целом по всей учебной дисциплине
  2. 5.3.1. Общая характеристика направления
  3. 12.4 Аналитическая философия и герменевтика (К.-О.Апель)
  4. СЛОВАРЬ
  5. §3. Проблема понимания и перевод О разрывах мыслительных связок и проблеме понимания
  6. Литература 1.
  7. § 49 Феноменология, язык и герменевтика
  8. § 49 б Герменевтичностъ феноменологии Хайдеггера на «добытийном уровне»
  9. § 4. Деконструкция: «анамнез незапамятного»
  10. ФЕНОМЕН ДУХА И КОСМОС МИРЧИ ЭЛИАДЕ
  11. Философская герменевтика Ганса-Георга Гадамера
  12. Г ерменевтика как одна из ведущих когнитивных практик
  13. Густав Шпет и современная методология социально-гуманитарных наук
  14. Герменевтика, феноменология: выяснение природы веры и достоверности
  15. Научное и нарративное знание с позиции языка и языковых игр
  16. Классическая наука. Критерии научности. Типы научности
  17. Глава 3 Философия XX века: основные направления и проблемы