<<
>>

Неразрешимости: синтаксические.

Уже в эссе «Различание» (196 8)234 Деррида приходилось доказывать свою непричастность «негативной теологии». Однако если о негативной теологии мож- но спорить, то негативная семантика у него уж точно есть: это игры двойных (или многократных) отрицаний, при которых логическое отрицание нередко само себя упраздняет.
К примеру, след описывается как то, что не наличествует и не отсутствует; и наличествует, и отсутствует; столь же наличествует, сколь и отсутствует, и т. д. Когда Деррида говорит, что ни одно понятие метафизики не может описать след, и накапливает отрицания (не видимый, не слышимый, ни в природе, ни в культуре), его язык все равно работает в таком режиме, чтобы указать на не-первоначальное можно было только с помощью слова «первоначало», хотя бы и перечеркнутого219.

Пути синтаксического развертывания негативной семантики ведут нас к мифу, фольклору. Вот древняя загадка: мужчина не мужчина камнем не камнем убил не убил на дереве не на дереве птицу не птицу. У нее есть разгадка: евнух комом земли попал в летучую мышь, сидевшую на кусте. Но в нашем случае разгадок нет и быть не может. Мысль буксует, слова разбухают и интерио- ризируют весь словарь: так, любой «тимпан» будет одновременно означать все, включая гидравлическое колесо. По сути любой фрагмент текста у Руссо, Соссюра, Платона — если разглядывать его в увеличительное стекло и вне контекста — порождает эти самые неразрешимости.

Неразрешимости: перформативно-прагматические. Применительно к грамматологии они покамест почти не проявляют себя, но важны для общего очерка позиции Деррида. В самом деле, бывают такие неясности, которые Письмо часто порождает двусмысленности, которые нельзя устранить обращением к контексту или к намерениям автора. Возьмем речь Деррида на праздновании двухсотлетия американской Декларации независимости220 (в которой, как известно, представители США, собравшиеся от имени народа этих колоний, торжественно заявляют, что эти объединенные колонии являются и должны являться свободными независимыми штатами...). Для него главное — это именование себя в качестве представителя какой-то социальной общности и подпись под учреждающим документом — как перформативные акты.

Кто они — эти первые представители народа? Что легитимирует их речь? Как соотносится момент установления закона в саму ситуацию политического представительства? Как понять сам переход от до-обшества без конституции к новому политическому порядку? Это ставит особые вопросы юридического высказывания — как в речи, так и на письме: одни исследователи считают все юридические положения и ситуации сводимыми к констатациям о положении дел, другие утверждают, что логически перейти от декларации к реальному учреждению социального института невозможно из-за порочного круга: чтобы иметь взаимные обязательства, нужно, чтобы союз уже был заключен. Для Деррида в известном смысле все речевые акты «неразрешимы». И потому требуется скачок, акт веры, некое «необходимое лицемерие», чтобы обеспечить политическое, военное, экономическое действие, вводящее какой-то новый порядок и связанное с применением или демонстрацией силы.

Наверное, мы могли бы разбить перформативные парадоксы на части и подчасти и преодолеть апоретическую ситуацию ступенчатостью суждений (мы, здесь собравшиеся, объявляем себя представителями несуществующего государства; мы, здесь собравшиеся, представители еще не существующего государства, объявляем это государство существующим, и т. д. — покуда новое государство не будет объявлено свободными штатами), но Деррида этого не делает. Однако, даже если часть представленных Деррида апорий и разрешаются логическими средствами, все равно, проработав в них и логическое и нелогическое, мы становимся более чувствительными к несистемным «остаткам», софизмам — всему тому, что, как правило, выбрасывают за борт как третьесортную логику или вообще нелогику.

<< | >>
Источник: Автономова Н.С.. Познание и перевод. Опыты философии языка - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН). 704 с.. 2008

Еще по теме Неразрешимости: синтаксические.:

  1. 4.4.2. Обоснование и критика реизма
  2. 5.3.3 Гилберт Райл
  3. 11.4.4 Внутренняя реконструкция и внешнее сравнение языковых явлений
  4. 12.1 Концепция понимания языка М.Даммита
  5. ПОНЯТИЕ ПРЕЦЕДЕНТНОСТЬ В КОНТЕКСТЕ ДИСКУРСИВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ И.И. Чумак-Жунь Белгородский государственный университет
  6. Научные теории и законы
  7. Введение
  8. § 4. Можно ли реконструировать деконструкцию?
  9. Неразрешимости: синтаксические.
  10. Стратегии перевода
  11. О некоторых трактовках перевода в связи с языком
  12. СОНЕТ В ПОЭЗИИ ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЙ ЭМИГРАЦИИ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТРАДИЦИЙ *
  13. Очерк 1 О ПРЕДМЕТЕ ЛОГИКИ
  14. Глава 3 Поэзия, мозг и время Ф. Тернер ', Э. Пёппель
  15. §2. Неэффективная вычислимость. Синтаксис и семантика языка ABT
  16. § 1. Философский язык Деррида: методологические проблемы
  17. § 5. Философский язык: за пределами языковых правил?
  18. Семиотический анализ иронии
  19. ВООБРАЖАЕМОЕ И СИМВОЛИЧЕСКОЕ УЛАКАНА