ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

СОДЕРЖАНИЯ И НЕГАТИВНОЙ / ПОЗИТИВНОЙ ФОРМЫ

Среди правил каждого уровня выделяются правила с позитивным содержанием и правила с негативным содержанием.

Так, различаются правила манер, имеющие негативное и позитивное содержание (ср.

вежливо возразить [имеется в виду, скорее всего, отсутствие грубого обращения] VS. вежливо {почтительно) обратиться к старшему, учтиво обратиться к даме [имеется в виду почтительное обращение]). Точно так же различаются ритуалы, имеющие позитивное и негативное содержание — к первым относятся, в частности, контактоустанавливающие ритуалы и выражения благодарности, ко вторым — ритуалы деликатности (ср. вежливо {учтиво) поздороваться VS. деликатно постучаться).

На уровне коммуникативных стратегий также выделяются правила с позитивным и негативным содержанием: первые представлены, в частности, постулатами согласия и одобрения (ср. любезно {вежливо, учтиво) согласиться, вежливо похвалить), вторые — запретами на проявление любопытства (ср. деликатно {вежливо) промолчать; Из деликатности он сделал вид, что ничего не заметил).

Наконец, на уровне активных действий противопоставляются, с одной стороны, позитивные по содержанию правила, предписывающие оказывать партнеру услуги и угождать ему (ср. любезно предложить чаю, галантно преподнести букет, услужливо подать пальто), и, с другой стороны, негативные по содержанию правила, предписывающие нейтрализовать угрозы территории партнера (ср. Он не стал входить {трогать ее вещи) из деликатности, деликатно выйти, вежливо {деликатно) отвернуться).

Кроме того, среди правил практически каждого из рассмотренных уровней выделяются правила с негативной формой (правила-запреты) и правила с позитивной формой (правила-предписания).

Как уже отмечалось выше, для негативных правил первична форма запретов, так же как для позитивных правил первична форма предписаний. Однако эта зависимость не является абсолютной.

Содержание и форма рассматриваемых правил могут вступать в конфликт между собой.

Сочетание позитивного содержания и негативной формы характерно для правил дискурсного этикета, которые входят в состав правил позитивной уважительности. Большинство из них формулируется в негативной форме: таков запрет перебивать партнера, обнаруживать скуку и нетерпение, прерывать контакт и пр.; ср. Он невежливо зевнул (см. об этом в разделе 3.2.1.2.1).

К разряду правил, имеющих близкое к позитивному содержание, но негативных по форме относится также та разновидность правил деликатности и такта, которая предписывает некоторое время хранить молчание в знак уважения к скорби партнера.

Однако значительно чаще правила деликатности и такта характеризуются обратным соотношением формы и содержания: среди них много таких, которые сочетают негативное содержание с позитивной формой. Такого рода правила— на их соблюдение указывают не только слова деликатно, тактично, вежливо, но и некоторые другие лексемы, в частности, церемонии, церемониться — сводятся к следующим требованиям. Использование специальных средств смягчения эффекта действий, нежелательных для партнера. К ним относится:

а)              Мягкая, бережная и осторожная манера выполнения соответствующих действий — мягкий тон, бережность движений, отсутствие прямолинейности в вопросах, косвенная форма просьб и пр.; ср. вежливо отказаться, Он вежливо {деликатно) высвободился, деликатно {тактично) поинтересоваться {порекомендовать, намекнуть); Что за церемонии! Говори прямо, что тебе нужно.

б)              Выполнение различных ритуалов деликатности, нейтрализующих эффект негативных действий, которые субъект собирается совершить в отношении партнера — запросов о разрешении сделать что-л., предупреждений и пр.; ср. Он деликатно {вежливо) постучал, прежде чем войти. Выбор коммуникативной стратегии, позволяющей избегать того, что может травмировать партнера (ср. деликатно {тактично) перевести разговор на другое), а также выполнение действий, демонстрирующих отсутствие угроз территории партнера со стороны субъекта — сюда относятся различные виды прекращения контакта и «самоустранения»; ср. деликатно {тактично) отвернулся {вышел, отодвинулся, отошел). 

<< | >>
Источник: Отв. ред. Ю. Д. Апресян. Языковая картина мира и системная лексикография. 2006

Еще по теме СОДЕРЖАНИЯ И НЕГАТИВНОЙ / ПОЗИТИВНОЙ ФОРМЫ:

  1. 3. ФОРМЫ АБСОЛЮТНОГО ДУХА
  2. 4.2. Исторические формы субъектного конституирования порядка общества
  3. 3. Формы абсолютного духа47
  4. О НАУЧНЫХ СПОСОБАХ ИССЛЕДОВАНИЯ ЕСТЕСТВЕННОГО ПРАВА, ЕГО МЕСТЕ В ПРАКТИЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ И ЕГО ОТНОШЕНИИ К НАУКЕ О ПОЗИТИВНОМ ПРАВЕ
  5. позитивность ХРИСТИАНСКОЙ РЕЛИГИИ
  6. § 2. Конституционный Суд РФ: компетенция, принципы и формы защиты прав и свобод человека и гражданина
  7. § 1. Конституционный контроль — принципы и формы защиты прав человека
  8. СИМВОЛ КАК ДИАЛЕКТИКА ФОРМЫ И СОДЕРЖАНИЯ
  9. § 2. Формы вины
  10. § 16. Наркотизация как аномальная форма социализации молодёжи
  11. Глава 4. Диалектика отрицания и негативная теология
  12. СТАНОВЛЕНИЕ КАНТОВСКОЙ КОНЦЕПЦИИИДЕАЛИЗМА: ДИССЕРТАЦИЯ «О ФОРМЕ ИПРИНЦИПАХ ЧУВСТВЕННО ВОСПРИНИМАЕМОГОИ ИНТЕЛЛИГИБЕЛЬНОГО МИРА» 1770 г.
  13. СОДЕРЖАНИЯ И НЕГАТИВНОЙ / ПОЗИТИВНОЙ ФОРМЫ
  14. РАЗЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ПРОЯВЛЕНИЯ ЯЗЫКА ТЕЛА В ОТДЕЛЬНОСТИ И ЧТО ОНИ ЗНАЧАТ
  15. § 2. Содержание процесса формирования эколого-профессио­наль­ной компетентности студентов гуманитарного вуза
  16. Понкин И.В., Кузнецов М.Н. Заключение от 12.04.2009 по содержанию и направленности проекта федерального государственного образовательного стандарта общего образования, разработанного рабочей группой Института проблем образовательной политики «Эврика» под руководством А.И. Адамского