ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Технология формирования методологии и методики исследования

Из предшествующего обсуждения основополагающих методологических категорий - методология - метод - методика - технология - следует напомнить несколько положений.

Во-первых, методология как основной путь лингвистического исследования, как принципы, положенные в его основу, базируется на философских принципах познания2 и общенаучных[637] [638] [639], которые экстраполируясь в языкозна-

ние, становятся её основными принципами, постулатами, определяющими методологические подходы для диссертационного исследования в науке о языке.

Напомним эти принципы, основные постулаты: первый - антропоцентризм; второй - деятельностный; третий - системный; четвертый - дис курсив ны й; пятый - парадигмальность/непарадигмальность; шестой - статистико-комбинаторный\

Все они в совокупности помогут исследователю определить далее способы действия в диссертации.

Во-вторых, системная лингвистическая методология, которая последовательно рассматривается в шести главах первой части пособия, представляет собой девятиуровневую субординированную систему[640] [641], в которой последним, девятым уровнем является методология конкретного лингвистического исследования, т. е. методология диссертации. Эта методология самая сложная, т.к. она вбирает в себя методологию всех предшествующих уровней, в результате чего становится самой конкретизированной, т.к. в этом случае методологическая мысль движется от абстрактного к конкретному: к методологии проблемы, изучаемой в данной работе.

В-третьих, поскольку метод возникает и закрепляется на базе определённой теории для регуляции и ориентации исследователя в средствах познания, то он, прежде всего, направлен на теорию, которую он обслуживает и «выдаёт» эмпирические языковые факты для проверки и корректировки используемых в теории гипотез, закономерностей и законов; затем учитывает содержание объекта и предмета исследования и целеустановки исследователя, а в конце концов - всю совокупность условий протекания данного конкретного исследования.

Иначе говоря, всю понятийно-терминоведческую систему, рассмотренную в предыдущем разделе.

Из этих посылок вытекает несколько следствий: такая многофакторность определяет необходимость использования нескольких «надёжных рабочих методов» (М. Вебер), что обусловливает, как правило, комплексность создаваемой для данной диссертации методики; методика исследования как совокупность научно-исследовательских приёмов, процедур, «шагов» исследования определяется лингвистическими основами метода или группы используемых методов; всё это вбирает в себя технология как последнее звено в структуре метода, которая обязательно конкретизируется, а точнее - индивидуализируется, собственно той профессиональной языковой личностью, которая осуществляет технологический процесс моделирования методологии и методики своего диссертационного исследования.

Сложность этого моделирования состоит в том, что диссертанту надо «вписать» изучаемую проблему в структуру современной науки, найти и обозначить её место и выявить круг смежных проблем, с которыми контактирует изучаемая проблема. Это означает необходимость выявления того, что так легко обозначается во всех научных изданиях как «лингвистические основы метода»: в общей картине современной лингвистики (в метаязыке лингвистики это обозначено нами как дисциплинарно-методологическая структура современной лингвистики)[642] найти этот фрагмент и осветить его.

Технологически это состоит из ряда процедур в обозначенной методологической последовательности: от абстрактного к конкретному.

Потому первое звено, или шаг состоит в том, чтобы найти ту область, направление в макролингвистике, в которую входит изучаемая проблема[643].

Второй шаг - определить парадигму, к которой принадлежит проблема.

Третий шаг - в этой парадигме отыскать ведущий или ведущие методы.

Четвертый шаг - найти основные терминированные понятия (концепты) этого метода[644], которые введут исследователя в смежные проблемы к изучаемой.

Эта лестница шагов может быть длиннее или короче в зависимости от специфики изучаемой проблемы.

Но в любом случае так мы можем выделить ту иерархическую субординированную систему лингвистических терминируемых понятий (концептов), которая и составляет абстрактно именуемые «лингвистические основы метода».

Опыт показывает, что выработаны три основные формы вербализации понятия «методология диссертационного исследования».

Первая форма представляет собой очень «плотный» текст[645], в котором даётся только перечень концепций, теорий;

Вторая форма в виде «менее плотного» текста содержит раскрытие концепций, теорий, понятий.

Третья форма в виде «рыхлого» текста, представляющего собой целый раздел в теоретической главе.

? Приведём примеры.

Первая форма. Тема 8

С Д Методологической основой проводимого исследования послужила концепция семантизации как деятельности, которая базируется на общей философско-психологической теории деятельности (Л.С. Рубинштейн, А.Н. Леонтьев, П.Я. Гальперин), теории научной деятельности и речевой деятельности (А.А. Леонтьев, Т.В. Ахутина, И.А. Зимняя) и общей теории коммуникации (В.А. Жеребцов, Э.П. Шубин); на теории когнитивного терминоведения (Л.М. Алексеева, З.И. Комарова, Е.С. Кубрякова, В.М. Лейчик, В.Ф. Табанакова,

С.Д. Шелов, M.T. Cabre, F. Rastier); на общей теории семантизации (Д.И. Арбатский, О.С. Ахманова, А.С. Герд, З.И. Комарова, В.Д. Табанакова, С.Д. Шелов, E. Benveniste, P. Guiraиd, L. Hebert, J.-W. Lapierre), а также на концепции профессиональной языковой личности (Ю.Н. Караулов, Е.И. Голованова, Т.В. Кочеткова, Л.М. Алексеева, С.Л. Мишланова, M.T. Cabre).

Вторая форма. Тема 5.

Методологическую базу работы составляют следующие основные концепции: во-первых, концепция асимметрии в языке, которая проявляется в двух феноменах: 1) в различении центра, ядра (типичные, наиболее употребительные формы и значения для данной категории) и периферии (отклоняющиеся от этих моделей, нетипичные формы и значения); 2) в асимметричном дуализме языкового знака, что в парадигматическом плане приводит к образованию полисемии, омонимии и синкретизма языковых единиц, а в нашем материале, кроме того, ещё к асимметрии концептосферы (системы понятий) и терминосферы (терминосистемы).

во-вторых, теория вариативности/инвариантн ости, рассматривающая вариативность как фундаментальное, конститутивное свойство языка, характеризующее языки и их единицы как способы существования и функционирования (Н.Д. Арутюнова, О.С. Ахманова, К.С. Горбачевич, Н.В. Перцов, Н.С. Трубецкой, Р. Якобсон и др.). Само бытие любой отдельной единицы языка (в нашем случае термина) есть её варьирование, сосуществование множества её вариантов, что создаёт возможность субституции термина в научном тексте, вследствие этого эти два явления органически связаны: вариативный терминологический материал выступает в научном тексте в качестве возможных форм субституции. в-третьих, сложность феномена текста обусловливает многообразие подходов к его пониманию, множественность интерпретаций и синтез релевантных парадигм. В нашем исследовании научный текст (жанра научной статьи) рассматривается как «хранитель и транслятор научного знания» [Баженова 2001 : 5], детерминированный экстралингвистическими факторами научно-познавательной деятельности (эпистемической ситуацией) (Герд 1981, 1986; Кожина 1998; Котюрова 1988; Кржижановская 2000), обусловившими его сложную политекстуальную природу, реализуемую через системы субтекстов (Баженова 2001). Потому в целом исследование выполняется в рамках когнитивного терминоведения, то есть с позиции терминоведческой репрезентации агрономической концептосферы (Алексеева, Мишланова 2002; Володина 2000; Новодранова 2000). в-четвертых, в парадигме когнитивного терминоведения термин понимается как «типовая информационно-когнитивная структура, аккумулирующая специальные знания, необходимые в процессе профессионально-научной деятельности» [Володина 2000 : 89]. в-пятых, в онтологическом аспекте термин, функционирующий в каким-либо подъязыке (в нашем случае агрономическом), является единицей, возникшей в результате вторичной, терминоведческой категоризации и концептуализации на «суперординатном уровне» (Болдырев 2000; Комарова 2002; Кубрякова 1997; Степанов 2001), вследствие чего предметом речи (референтом) в научном тексте является класс явлений, обобщенный в научном понятии, концепте как «структуре представления знания, отражающей содержание опыта» [Голованова 2004 : 23].

Третью форму не представляю в пособии, т.к. она занимает несколько страниц[646].

Вербализация понятия «Методы исследования» обычно даётся в диссертациях чаще всего в двух формах.

к Покажем на примере.

Тема 4.

Методы исследования. В целом работа выполнена в русле сопоставительного метода. В соответствии с целью и задачами в работе используется группа синхронных методик и процедур исследования, дефиници- онно-сопоставительный и компонентный анализы, сравнительно-сопоставительный метод, а также анализ, синтез, аналогия, систематизация, классификация, последовательно применяются приёмы статистических подсчётов.

Тема 15

Методы исследования. В соответствии с целевой установкой и задачами в работе используется комплекс синхронных методик и приёмов анализа: лингвистическое описание базируется на общенаучных методах индукции и дедукции, а также анализа и синтеза, классификации, для раскрытия семантики используются дефиниционный и полевой анализы; для выявления формальноструктурных особенностей ЛСМА применяются грамматический, морфемный и словообразовательный анализы; для описания типов терминологических значений применяется методика языкового моделирования; для выявления типологических особенностей ЛСМА - типолого-характерологический анализ; частично используются статистические методики.

Думаю, что возможны и другие формы вербализации этих методологических категориальных понятий на страницах диссертаций и авторефератов.

Завершая этот раздел и главу в целом, я решаюсь обратить Ваше внимание в виде обобщения на трудно дефинируемое фундаментальное понятие - теоретико-методологическая база лингвистического исследования, в объем которого следует включить: категориальные понятия: методология - метод - методика - технология (дефинирование которых дано в разделе 4 Введения); терминированный категориально-понятийный аппарат лингвистики (на всех иерархических уровнях: от дисциплинарно-методологиче-

ской структуры лингвистики до теории конкретного лингвистического исследования)[647]; понятийно-терминологический инструментарий диссертации; понятийно-прагматический аппарат диссертации, обеспечивающий её «диссертабельность».

Вопросы и задания для обсуждения Дайте определения основным категориальным терминам: методология, метод, методика и технология в лингвистике. Раскройте взаимоотношения между ними. Что означает понятие технология конкретного лингвистического исследования? Расскажите о роли планирования в реализации лингвистического исследования. Охарактеризуйте этапы выполнения диссертационного исследования. Аргументируйте свою позицию. Как соотносятся тема и проблема диссертации? Покажите на материале Вашей работы. Покажите взаимосвязь объекта и предмета исследования, цели и задач, проблемы и цели. Какова роль библиографического поиска в системе работы над диссертацией? Расскажите, как Вы составили свою первичную библиографию по теме исследования. Как, по Вашему мнению, следует изучать научную литературу? Поделитесь своим опытом. Как, по Вашему мнению, наиболее эффективно вести записи по прочитанной научной литературе? Какие приемы сбора и классификации материала Вы считаете рациональными? Покажите на материале Вашей темы. Что такое понятийно-терминологический аппарат (инструментарий) исследования? Каковы критерии «диссертабельности» научной работы по избранной теме исследования? В чем состоят, по Вашему, основные трудности формирования методологии диссертации? Предложите Ваши варианты описания понятия методы диссертации. Проанализируйте вербализацию этого понятия в 4-5 авторефератах по близкой Вам проблеме. Подготовьте сообщение на тему: «Теоретико-методологическая база моего исследования».

Прокомментируйте высказывания:

Всякое новое начинается как ересь и кончается как ортодоксия (К. Лоренц).

Чередование тем и форм без всякого порядка казалось мне отвечающим естественному ходу мыслей живого думающего человека (В. И. Вернадский).

Основной вопрос всякого знания: откуда и, поскольку можно судить по этому вопросу, куда мы идём (А. А. Потебни).

Наука слагается из фактов, как дом из кирпичей. И одно голое накопление фактов ещё не составляет науки точно также, как куча ещё не составляет дома (А. Пуанкаре).

Литература для углублённого изучения

Леонтьев 2001 Лосев 1965; 1966; 2004 Лукашевич 1991 Манакин 1994 Марчук 1990; 2007 Маслова 2008 Машинный фонд 1986 Методика 1998 Методологические 1984;1991; 2001 Методология 1988; 2006

Методы 1975; 1977; 1985;1988; 2007 Мечковская 2004 Мигирин 2002 Михайлова 1988 Михалёв 2008 Мишланова и др. 2011 Налимов 2003 Наумченко 1974 Научные 1998 Национальный корпус 2006; 2007 Никифоров 1988 Новиков 2003; 2007 Общая 1996 Павилёнис 1983 Павлов 1951 Паршин 1996 Петров 1982 677

Светлов 2008 Селье1987 Сергеев 1997 Серебренников 1976 Серов 1999; 2004 Скворцов 2001 Скворцов и др. 2009 Соколова 1989 Степанов 2007 Стёпин 2000 Ступин 2000 Сысоева 2000 Тарланов 1995 Теория 1981; 1983 Тимирязев 1948 Тихонов, Ворона 2009 Токарева 2004 Уёмов 1978 Ульдалль 1999 Федотов 1990 Философия 1994; 2007; 2010

Фрумкина 1995; 1999; 2001

Фундаментальные 1997 Халина 2009 Хроленко, Бондалетов 2006

Чебанов 2008 Человеческий 1988; 1991 Черняк 1975

Книгин 2002 Коваленко 2010 Кодильяк 2007 Комарова 2003 Комарова, Дедюхина 2010 Комарова, Запевалова 2010 Комарова, Талапина 2011 Коношенко 1985 Котюрова 2003; 2010; 2011 Кохановский и др. 2008 Крисевич 1991 Кубрякова 2009 Кузин 1997; 2006 Кузнецов 1998; 2000; 2006 Купина, Матвеева 2012 Кустова 1994 Лабов 1983 Лекторский 1980

Шафиков 2007 Швырёв 1978; 1988 Шептулин 1983??? Шкляр 2009 Штофф 1963 Шумилин 1989 Щедровицкий 1997; 1999 Эко 1998; 2005 Юдин 1997 Юрченко 2008 Ядов 1988

Язык 1992; 1995; 2000; 2002

Якобсон 1985 Якушин 1984 Яркова 2007 Integrum 2006

<< | >>
Источник: Комарова З. И.. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике: учебное пособие. 2012

Еще по теме Технология формирования методологии и методики исследования:

  1. Методология.
  2. 1.3. ФОРМИРОВАНИЕ И РАЗВИТИЕ КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ЭКОНОМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА В УСЛОВИЯХ РЫНОЧНЫХ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ ЭКОНОМИКИ РОССИИ
  3. Тема 2. Технологии оказания социально-педагогической помощи лицам с отклонениями в развитии
  4. 5.2. Темы докторских диссертаций Тема 1. Социально-психологические методы и технологии управления персоналом организации1
  5. ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОБЛЕМЫ БИОГЕОХИМИЧЕСКИХ ЦИКЛОВ НА ГЕОГРАФИЧЕСКОМ ФАКУЛЬТЕТЕ В МГУ М.А. Глазовская
  6. 3.2.2. Инструментарий политологического исследования
  7. 1.1.7. МЕТОДОЛОГИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ НАУКИ
  8. 1.1.3. Методология педагогической науки
  9. Этапы лингвистического исследования
  10. Технология формирования методологии и методики исследования
  11. § 4. ОСНОВЫ СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
  12. ПАРАДОКСЫ МЕТОДИКИ ВОСПИТАНИЯ
  13. Технология формирования межкультурной коммуникативной толерантности студентов в вузе
  14. § 2. Содержание процесса формирования эколого-профессио­наль­ной компетентности студентов гуманитарного вуза
  15. Подготовительный этап опытно-экспериментальных исследований для становления гражданственности будущих специалистов в системе обучения вуза
  16. 3.4. Опытно-экспериментальное исследование по реализации механизмов становления гражданственности будущих специали- стов средствами государственно-правовых дисциплин
  17. 2.2. Реализация структурно-функциональной модели формирования самообразовательной компетентности студентов вуза посредством интерактивных компьютерных технологий
  18. §1.2 Содержание и дидактическиеаспекты совместной деятельности педагога и обучающихся в процессе использования информационно-коммуникационных технологий
  19. 7.3. Методика выполнения исследовательских работ
  20. 1.2. Анализ теории и практики формирования здорового образа жизни педагогов в процессе повышения квалификации