Вербальная ирония и другие тропы и фигуры: дальнейшие проблемы классификации
Разнообразие форм вербальной иронии, по мнению многих исследователей, требует выделения и описания ее видов. Кратко остановимся на наиболее значимых исследованиях с тем, чтобы оценить, насколько удачны предложенные классификации разновидностей вербальной иронии.
Традиция рассматривать иронию в ряду других риторических средств уходит корнями в античную риторику (см. главу 1). Сам по себе такой способ описания иронии не вызывает удивления: действительно, ирония - один из способов небуквального использования языковых средств [Дементьев 2006,
Шатуновский 2004]. Но даже в рамках риторического подхода исследователи не могут прийти к единому мнению, следует ли относить иронию к тропам или фигурам. Так, О.П. Ермакова считает правомерным отнесение иронии к классу риторических средств и причисляет ее к тропам: «Если нужно объединить все виды иронии (которые, как отмечают все исследователи, необыкновенно разнородны), обозначив их одним именем, то скорее всего, очевидно, для этого подойдет термин «троп» [Ермакова 2007б: 172]. Такая точка зрения представляется проблематичной, по крайней мере, по двум причинам: во-первых, она сводит иронию к лексическому уровню, т.е. употреблению слова в значении, отличном от буквального (ср., однако, случаи правдоподобной иронии). Во-вторых, включение иронии в группу тропов приводит к трудностям в объяснении тех случаев, когда ирония возникает в результате специфического использования метафор, гипербол и других образных средств. Приведем несколько таких примеров: создание иронии с помощью метафоры: Ядовитые жала пропагандистских ТВ-пчелок с кремлевской пасеки, пущенные в тело главного пчеловода Москвы и его жены, к
великому сожалению и вопреки мнению многих наблюдателей, не дискредитируют российскую власть [С. Новопрудский. «Оно не тонет» http://www. gazeta.ru/column/novoprudsky/3420433.shtml]; создание иронии с помощью гиперболы: Oh, wow! Rick Perry hit Mitt Romney with the illegal immigrant landscapers!
It was the high point of this week’s Republican debate, and somehow I have a feeling it was a preplanned attack.
Perry was so eager to tell the world that his nemesis had once relied on undocumented workers for a healthy lawn and well- maintained tennis court that he responded to a question about uninsured children in Texas with the story of Mitt’s yard work.“And the idea that you stand here before us and talk about — that you ’re strong on immigration is, on its face, the height of hypocrisy, ” Perry declaimed. found this very exciting because it brings us closer to the moment when one of Romney’s competitors will point out that he once drove to Canada with the family dog strapped on the roof of the car.
[http://www.nytimes.com/2011/10/20/opinion/mitt-and-begonia-gate.html?src=me amp;ref=general];
Сходным образом могут функционировать литоты: преуменьшая размер, степень важности и другие параметры описываемого объекта, они создают несоответствие между высказыванием и ситуацией: Кстати, тут один с говорящей фамилией сделал грязные намёки, мол по соседству с тремя квартирами Табуреткина Сердюкова в Молочном переулке есть и скромное жилище нового назначенца, дескать, официально всю дорогу жил на одну зарплату, бизнесом не занимался, а вот на квартирку на «Золотой миле» наскрёб. Ну не понимает злопыхатель, что по-настоящему умные люди имеют со своих патентов куда больше, чем иные неумные со своих бизнесов. [интернет-коммуникация]
В приведенных контекстах тропы и фигуры не только выполняют свою основную риторическую функцию, но также служат сигналами несоответствия высказывания реальности, будь то гиперболическое описание путешествия с собакой, привязанной к крыше автомобиля, метафорическая номинация Ю. Лужкова главный пчеловод Москвы или характеристика элитной квартиры как скромного жилища.
На то, что ирония отличается от метафоры, метонимии и других тропов, указывал А.А. Потебня. Основное отличие заключается в том, что ирония может обходиться без образа. Кроме того, по мнению Потебни, ирония - это выражение чувства, а не описание объективных признаков объекта. Эти обстоятельства позволяют отнести иронию к разряду фигур: «Ирон1я - фигура. Она можетъ обходиться вовсе безъ троповъ: «хорошо!», «какже!», «эге!»; можетъ заключать тропъ...» [Потебня 2010: 188].
Разногласия исследователей в определении статуса вербальной иронии в ряду риторических средств еще раз показывают непродуктивность попыток уложить иронию в жесткие классификационные рамки. Если учесть, что ирония не сводится к интерпретации высказывания «от противного» и может создаваться при помощи различных тропов и фигур, однородность риторической таксономии снова оказывается нарушенной. Поэтому следует признать, что ирония не является ни тропом, ни фигурой, ее нельзя считать исходным «ингредиентом», из которого готовится «блюдо» - текст. Наоборот, тропы и фигуры зачастую оказываются теми самыми ингредиентами, из которых каждый раз заново «готовится» ирония.