ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Степень разработанности темы исследования

Проблемы профессиональной подготовки и сущность профессиональной компетентности рассматривались в работах И.А.Зимней, В.И. Байденко, В.А. Сластенина, Н.Г. Винокуровой, Э.Ф. Зеер, А.А.
Деркач, В.В. Серикова, А.Н.Слободчикова, Л.С. Зникиной, Н.А.Селезневой, М.А. Ивановой.

Исследования по проблеме организации учебного процесса в ведомственных вузах, в том числе вузах МЧС, проводились В.С. Артамоновым, Ю.Г. Баскиным, А.А. Грешных, Н.Г. Винокуровой, И.А. Бисько, С.С. Агановым, О.Н. Кольцовой, И.В. Власовой, С.В. Могильниченко, М.А. Перфиловой, Е.В. Зиминой. Исследованием компетентностного подхода к организации учебного процесса занимались А.А. Вербицкий, И.А.Зимняя, А.К. Маркова, Н.В. Кузьмина, Ю.Г. Татур, И.Е. Елина. Проблему формирования коммуникативной компетенции в структуре профессиональной подготовки рассматривали Т.Г. Грушевицкая, И.Е. Пассов, В.В. Сафонова, Е.Н. Соловова, Р.П. Мильруд, П.А. Стрельников. Сущность социокультурного подхода к обучению иностранным языкам раскрывается в работах В.В. Сафоновой, С.Г. Тер-Минасовой, Л.А. Городецкой, П.В. Сысоева, Н.Б. Крыловой, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, Ю.Н. Караулова, И.Ю. Марковиной, Т.Г. Грушевицкой. Требования личностно- ориентированного подхода к организации учебного процесса сформулированы в трудах И.С. Якиманской, В.В. Серикова, Е.В. Бондаревской, А.А.Бодалевой, Л.С. Выготского, П.Я. Гальперина, В.Н. Гонтарь, Е.А. Никодимовой, О.В. Зацепиной. Научные труды по теории и методике преподавания иностранных языков, в том числе и в высшей школе, разработаны И.А. Бим, Е.И. Пассовым, А.А. Леонтьевым, В.В. Сафоновой, В.П. Фурмановой, А.Н. Щукиным, Л.В. Щербой. Философские проблемы соотношения и взаимосвязи языка и культуры анализировались в трудах В. Гумбольда, Э.Сепира, Б. Уорфа, Ф. Соссюра, Ю.В. Бромлея, М.М. Бахтина, В.С. Библера, Ю.М. Лотмана, Е.Ф. Тарасова, Р.А. Будагова, М.С. Кагана.

Некоторые исследователи (диссертационные исследования Е.П. Артамоновой, И.Я.Лупач, Л.П. Павловой, И.Ф. Птицыной, М.В. Плехановой, Корнеевой Н.А. и др.) рассматривают развитие иноязычной коммуникативной компетенции в контексте социокультурного (культурологического) подхода. О.Н. Игна, Е.Е. Щербакова выделяют и анализируют социокультурную компетенцию в системе обучения профессионально ориентированному иноязычному общению. Анализ теоретических и эмпирических исследований в области обучения

иностранному языку курсантов вузов МЧС показал, что данной вопрос рассматривался с точки зрения выбора активных методов формирования коммуникативной компетенции (М.А. Перфилова), внедрения компетентностного подхода (О.Н.Кольцова), использования автоматизированных систем обучения (С.В. Могильниченко). Однако вопрос формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС на основе социокультурного подхода остается малоизученным.

Теоретический анализ научных работ и педагогической практики позволил выявить ряд противоречий между:

· требованием ФГОС ВПО (2011г.) подготовить специалистов, способных к многоаспектной профессиональной деятельности, в том числе и на межкультурном уровне, и недостаточной разработанностью педагогических средств формирования способности курсантов к восприятию особенностей иной культуры, их анализу и адекватному поведению в ситуациях межкультурной коммуникации;

· необходимостью повышения качества подготовки курсантов по иностранному языку и существующим уровнем методического обеспечения учебного процесса;

· требованием психологической готовности курсантов к профессиональной деятельности, характеризующейся интенсивностью и высокими психо- эмоциональными нагрузками и традиционным подходом, который не ориентирован на развитие личностного потенциала обучающихся.

Необходимость разрешения возникших противоречий позволила определить научную задачу исследования, которая заключается в теоретическом обосновании, разработке и внедрении в педагогическую практику основных компонентов процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России на основе социокультурного подхода, обеспечивающего подготовку специалистов пожарно-спасательного профиля к межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности.

Актуальность научной задачи, ее теоретическая и практическая значимость обусловили выбор темы диссертационного исследования.

Цель диссертационного исследования – теоретически обосновать и экспериментально проверить основные компоненты процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России.

Объект исследования - профессиональная подготовка в вузах ГПС МЧС России.

Предмет исследования – процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России на основе социокультурного подхода.

Гипотеза исследования заключается в предположении о том, что применение модели формирования иноязычной коммуникативной компетенции на основе социокультурного подхода повысит качество иноязычной подготовки в вузе МЧС России, если:

· принцип соизучения языка и культуры станет доминирующим принципом разработанной модели формирования иноязычной коммуникативной компетенции;

· определены и обоснованы педагогические условия эффективного применения образовательной модели в процессе обучения иностранному языку курсантов вузов МЧС России.

Исходя из цели и гипотезы, определены следующие задачи исследования:

1. Осуществить теоретический анализ и обобщение существующих научных подходов к процессу формирования иноязычной коммуникативной компетенции в высшей школе в целом и в вузах МЧС России в частности.

2. Теоретически обосновать модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России на основе социокультурного подхода.

3. Выявить педагогические условия успешного применения модели в процессе обучения иностранному языку и критерии определения уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России.

4. Экспериментально проверить эффективность разработанной модели формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России на основе социокультурного подхода.

Теоретико-методологической основой исследования являются:

· психолого-педагогические закономерности организации познавательной деятельности человека (Л.С. Выготский, А.Н.Леонтьев, Д.Б.

Эльконин, П.Я. Гальперин, В.А. Кан-Калик, А.А.Леонтьев, И.А. Зимняя, Н.Ф. Талызина, В.И. Слободчиков, А.А. Бодалева, В.А. Сластенин и др.);

· основополагающие идеи теории и методики преподавания иностранных языков (И.Л. Бим, Н.Д.Гальскова, Н.И. Гез, Т.Г. Грушевицкая, А.Н. Щукин, В.П. Кузовлев, А.П. Миньяр-Белоручева, Е.И. Пассов, Л.В. Щерба, Р.П. Мильруд, Е.Н. Соловова и др.);

· философский и культурологический аспект соотношения и взаимосвязи языка и культуры (В. Гумбольд, Э. Сепир, Б. Уорф, Ф. Соссюр, Ю.В. Бромлей, М.М. Бахтин, В.С. Библер, Ю.М. Лотман, Е.Ф. Тарасов, Р.А. Будагов, М.С. Каган, Ю.С. Степанов, К. Леви-Строс, Н.В. Уфимцева и др.);

· научные основы профессиональной подготовки в вузах МЧС России (В.С. Артамонов, Ю.Г. Баскин, Н.Г. Винокурова, А.А. Грешных, М.Т. Лобжа, В.О. Солнцев, Л.В. Медведева, А.А. Луговой, С.С. Аганов, Л.С. Узун, А.В. Шленков и др.);

· профессиональные аспекты коммуникации (К. Черри, Л. Коэн, Т. Титц, Р. Марр, И.И. Рыданова, Е.В. Руденский, М.Г. Рудь, Л.А. Петровская, М.С. Каган, Л.С. Выготский, А.А. Бодалева и др.);

· основные положения компетентностного (А.А. Вербицкий, И.А.Зимняя, В.И. Байденко, А.А. Деркач, И.Е. Елина, Э.Ф. Зеер, Л.С. Зникина, Ю.Г. Татур, Н.А. Селезнева, Л.А. Петровская и др.); личностно-ориентированного (И.С. Якиманская, В.В. Сериков, Е.В. Бондаревская, Е.В. Богданова, В.Н. Гонтарь, О.В. Зацепина, Е.Н. Юрина и др.) социокультурного (В.В. Сафонова, С.Г. Тер- Минасова, Л.А. Городецкая, П.В. Сысоев, Ю.Н. Караулов, Н.Б.Крылова, Е.М.

Верещагин, В.Г. Костомаров, А.Я. Флиер и др.) подходов к обучению иностранному языку в высшей школе.

Методы исследования:

Теоретические: анализ и обобщение основных положений научных трудов по теме диссертационного исследования; сравнительно-сопоставительный анализ программной и учебно-методической документации, а также педагогического опыта иноязычной подготовки в вузах МЧС России; моделирование, проектирование в процессе разработки модели формирования иноязычной коммуникативной компетенции. Эмпирические: наблюдение, опросные методы (беседа, анкетирование, интервьюирование), тестирование, метод изучения результатов педагогической деятельности (письменных работ обучающихся), педагогический эксперимент.

Статистическая обработка данных педагогического эксперимента выполнена с помощью программного комплекса SPSS v. 15.0, t-критерия Стьюдента.

<< | >>
Источник: Белозерова Наталия Владимировна. ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ НА ОСНОВЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ПОДХОДА. 2014

Еще по теме Степень разработанности темы исследования:

  1. Степень разработанности проблемы
  2. Степень разработанности темы исследования
  3. Степень разработанности проблемы исследования.
  4. Степень разработанности темы
  5. Степень разработанности проблемы.
  6. Степень разработанности проблемы.
  7. Степень разработанности темы исследования.
  8. Актуальность и степень разработанности проблемы исследования
  9. Актуальность и степень разработанности проблемы исследования
  10. Степень разработанности проблемы.
  11. Степень разработанности проблемы исследования.
  12. Степень разработанности проблемы.
  13. Актуальность темы исследования.
  14. Степень разработанности темы
  15. Степень научной разработанности темы.
  16. Степень разработанности проблемы.
  17. Степень научной разработанности темы.