<<
>>

Песнопения как Живое искусство

  Песнопения сейчас — гораздо более живое искусство, чем когда бы то ни было, и не только среди коренных американцев. Одним из самых ярких приверженцев современных песнопений является Шарлотт Миллер, дирижер из Перегрина, руководитель женского хора в Епископальной церкви Всех святых в городе Феникс.
Миллер посвятила двадцать лет исследованию целительных эффектов песнопений. Это началось с одного вечера в Гавайском оперном театре, когда Шарлотт заметила, что мучившие ее боли в костях исчезают, как только она начинает петь или декламировать. Пытаясь вернуть нам божественное прикосновение к собственным священным звукам, она искусно переложила григорианские санскритские и ведические песнопения. Наряду с дирижированием хором Миллер проводит семинары и работает индивидуально, помогая людям исцеляться при помощи песнопений.

Музыка Тайзе представляет собой еще один впечатляющий пример того, как песнопения можно использовать в нашей современной поликультурной действительности. Тайзе — община во Франции, недалеко от святого места, где стояло великое аббатство Клюни. Она была основана в 1960-х годах группой протестантов и католиков, которые хотели создать экуменический монастырь для молодежи. Там она могла бы искать ответы на великие духовные вопросы жизни. От этой общины ведет свое начало мощная живительная и исцеляющая музыка.

Не так давно я совершил свою третью поездку к сестрам милосердия в восстановительный центр города Берлингейм, около Сан-Франциско. Сестра Сюзанна руководит там вечерними песнопениями Тайзе в великолепной часовне. За полчаса до начала я заметил молоденькую девушку лет четырнадцати, которая устроилась с игрушечным медвежонком и спальным мешком у дверей часовни. Так в средневековые времена люди проводили ночи напролет возле изысканно оформленных порталов великолепных соборов и храмов для того, чтобы быть как можно ближе к умиротворяющей энергии звука, веры и молитвы.

Я спросил девушку, почему она не заходит в часовню. Она ответила: «Я не католичка, но чувствую защиту и любовь, которые распространяются от звуков этой музыки. Мне страшно войти внутрь, но я не меньше боюсь жизни. Я стараюсь приезжать сюда каждый месяц, но не хочу, чтобы мои друзья знали об этом. Мне кажется, что это одно из самых святых мест на земле».

Спустя несколько минут сестра Сюзанна и группа музыкантов сгрудились вокруг пианино и начали играть музыку, основанную на простых, сладостных и часто повторяемых мелодиях: «Приди и наполни наши сердца миром. Только ты, о Боже, по-настоящему свят. Приди и наполни наши сердца миром, хвала живому Богу».

Все пространство часовни вскоре до краев наполнилось этими словами, а число прихожан, которые заполнили все места и проходы, составило не меньше пятисот человек. В течение почти трех часов такие тексты, как «Воспоем Господа всей нашей сутью», были повторены десятки раз. С каждым разом казалось, что музыканты проникают все глубже и глубже в дух молитвы. Эффект заключался в плавной и непрерывной ткани голосов и звуков инструментов. В течение нескольких часов люди разного возраста, разных национальностей и верований получали удовольствие от песнопений. Музыка Тайзе соединяет воедино святое и мирское. Объединяя рефрены песнопений с современными музыкальными инструментами, такими как флейта и гитара, а все это — с текстами, которые написаны на шести или семи языках, Тайзе олицетворяет собой новую планетарную музыку. Это поистине литургия Вселенной. Стихи поют на английском, французском, испанском языках или латыни. Их можно услышать в методистских, баптистских и пресбитерианских церквах, в шотландских общинах, среди тех, кто совершает паломничество в Лурды, даже в Ватикане.

И это неудивительно. В течение двух или трех часов люди чувствуют, что погружаются в высокоэнергетичные заряженные поля исцеления и благословения. Мир звуков и голосов Вселенной становится единым целым.

<< | >>
Источник: Кэмпбелл Д. Дж.. Эффект Моцарта. 1999

Еще по теме Песнопения как Живое искусство:

  1. З. Православная церковь, музыка и иконопись
  2. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ К ТОМАМ 3(1) И 3(2)
  3. 3. АНТИНОМИЯ ЯЗЫКА
  4. 4. ТЕРМИН
  5. П. КУЛЬТ, РЕЛИГИЯ И КУЛЬТУРА
  6. Магия и искусство
  7. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
  8. Введение
  9. СТАТЬЯ ВТОРАЯ ДИЛЕТАНТЫ-РОМАНТИКИ 39
  10. позитивность ХРИСТИАНСКОЙ РЕЛИГИИ
  11. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ СРЕДНЕВЕКОВОЙ КУЛЬТУРЫ И ЕЕ ДОСТИЖЕНИЯ
  12. КРАТКИЙ СЛОВАРЬ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ
  13. Культура России XIV — XVII вв.
  14. Литературно пнсьменные религиозные памятники
  15. Поэзия
  16. I БОЛЬШАЯ ПРЕЛЮДИЯ ВРЕМЯ И ОПЫТ НИЧТО
  17. РЕЛИГИОЗНЫЕ ВОЗЗРЕНИЯ САМУРАЕВ