ГЛАВА V. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ СУБЪЕКТА ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ
Как показал анализ языкового материала, в структурном плане фразеологизмы представляют собой широкий спектр: от двухкомпонентных словосочетаний до предложений, обладающих смысловой законченностью.
Как было сказано выше, категория «языковой субъект» имеет, как любая категория [Степанов 1997], эмоционально-оценочную (этнически маркированную) составляющую.
В силу языковой рефлексии и метаязыковой функции языка, говорящий субъект благодаря использованию фразеологизмов может контролировать степень субъективности или объективности модальности своего высказывания.
Еще по теме ГЛАВА V. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ СУБЪЕКТА ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ:
- ВВЕДЕНИЕ
- Глава 2 СВОБОДА И ЛИБЕРАЛИЗМ: ТЕОРИЯ ВОПРОСА
- Глава 3 ПОЛИТИЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ НЕПОЛИТИЧЕСКИХ ФИЛОСОФИЙ
- Введение
- ГЛАВА V. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ СУБЪЕКТА ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ
-
Английский и Германский языки -
Афоризмы -
Лексикология, лексикография, терминоведение -
Лингвистика -
Межкультурная коммуникация -
Обучение иностранным языкам -
Риторика -
Романские языки -
Русский язык -
Стилистика и культура речи -
Теория языка -
-
Абитуриентам и школьникам -
Бизнес-литература -
География -
Гуманитарные дисциплины -
Для школьников и абитуриентов -
Журналистика и СМИ -
Исторические науки и археология -
Конфликтология -
Культурология -
Литература по недвижимости -
Медицинская литература -
Менеджмент и маркетинг -
Политология -
Право -
Психология и педагогика -
Публицистика -
Студентам и аспирантам -
Технические науки -
Физика -
Физическая культура и спорт -
Философские науки -
Философы -
Экология и природопользование -
Экономика -
Языки и языкознание -