ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Мы испортили гласные

Бывает так: попадется в руки какой-нибудь механизм — часы, заводной автомобиль-игрушка, машинка для выжимания сока,— хочется посмотреть, что внутри, как устроен прибор. Посмотрели, пробрались ему в середку — поняли, как он устроен.

Понять — поняли, а прибор больше не работает.

Так мы испортили сейчас гласные. Мы захотели узнать: что внутри слова пять (и других), какой гласный? Стали тянуть. От этого гласный испортился.

Мягкие влияют на гласный. Они его преобразуют. В слове [пьать] гласный стоит между мягкими согласными, и поэтому [а] здесь уже не совсем [а].

А мы что сделали? Мы произнесли: [пь-а-а-а-а-ать]. Протягивая [а], мы растолкали этим самым [а] окружающие мягкие согласные, уменьшили их влияние на гласный, а середина гласного, которую мы главным образом и слушали, оказалась совсем вне влияния мягких соседей. Значит, мы не получили точного представления, что произносится в слове пять и других.

He будем тянуть. Кратко произнесем: пять. Ох, и трудно же расслышать, какой звук произносится.

Ho нам помогут аппараты. Запишем, например, осциллографом слово пять, вырежем из осциллограммы гласный и снова запись превратим в звук. (Осциллограммы можно озвучивать.) Послушаем вырезанный звук отдельно.

Очень странный! Средний между fa] и [э]! Такой, как в английских словах cat [kaet], map [шаер]. Мы и не знали, что его произносим. He догадывались, что умеем: [пьать].

Точно так же произносим: [пьэть] — с гласным [э] «закрытым», [тьбтьа] — с гласным [о], похожим на немецкое «о-умляут»,

[т уль] — с гласным, похожим на «у-умляут». Только [и] произносится между мягкими так же, как и между паузами. Скажите: [и]. Ну, вот так примерно произносится [и] между мягкими согласными. Иначе говоря, на [и] положение между гласными не влияет.

Почему им удалось спрятаться?

Как же случилось — произносим звуки и сами не знаем, что произносим?

Это потому, что [а] — позиционное изменение [а].

В положении между мягкими согласными [а] сменяется с поста, его место занимает [3]. А ведь уже говорилось, что мы не замечаем позиционных замен, знать о них не хотим.

И есть причина: позиционные чередования не связаны с передачей смыслов, с различением слов. Ах, так — не хотите различать слова, не хотите работать, такое важное дело выполнять — тогда и мы на вас, на чередования, и внимания не обращаем!

Разгадайте загадку: есть два слова. В одном гласный [а], в другом — [а]. Есть ли другие различия между звуками этих слов?

Несомненно, есть. Звук [aj стоит всегда между мягкими согласными. Наоборот, звук [а] их не переносит. Значит, два эти слова отличаются, кроме [а — а], еще и согласными. Ясно? Различие [а —

а]              — следствие других различий. Согласные разные — и поэтому гласные разные. Мы не обращаем внимания на следствие, все внимание — причине. Вот и не различаем [а — а].

Иностранцы иногда говорят: [пьать], [тьотьа] — с «настоящими» [а] и [о]. И что же, понятны слова? Понятны!

Мы в таком произношении слышим что-то необычное, «акцент», но слова понимаем. Потому что [а — а] не связаны сами по себе с различием слов; они ведь позиционно чередуются.

Итого

Итак, у нас есть такие гласные.

Под ударением, после твердого согласного, перед паузой:

[а — о — э — ы — у].

Под ударением, между мягкими согласными:

[а — б — э — й — у].

Гласные [а — а] — позиционно чередуются, и поэтому они составляют одну фонему: [а]||[а]= lt;аgt;. Это фонема lt;аgt;.

Гласные [о — 5] — позиционно чередуются, и поэтому они составляют одну фонему: [о] || [о] = (о). Это фонема lt;оgt;.

Гласные [э — э] — позиционно чередуются, и поэтому они составляют одну фонему: [э]||[э] = (э). Это фонема (эgt;.

Гласные [и — ы] — позиционно чередуются, и поэтому они составляют одну фонему: [и]||[ы]= lt;иgt;. Это фонема lt;иgt;.

Гласные [у — у] — позиционно чередуются, и поэтому они составляют одну фонему: [у] Il [у] = (Уgt;- Это фонема lt;уgt;.

В русском языке 5 гласных фонем.

И 34 согласных.

Всего — 39.

Ho тут...

Хотел было я продолжать, но тут меня перебивает И. С. Полупшённый. Звучит его укоризненный, пресно-указательный голос: Нехорошо у тебя получилось! Как-то несоответственно... Что же нехорошего? — встревоженно спрашиваю его. Ay тебя русский язык, выходит, состоит из чужих, из привозных звуков. То они немецкие, то они английские... Фрал- цузских еще не хватало... Так вот, в слове тюль, слышишь? Тюль — [у, у]... тот же гласный, что во французском слове tu. Опомнись! Что ты говоришь? Где же твоя любовь к родному языку? Ты готов все наши родные звуки раздать кому попало! Или тебе не свойственна эта положительная черта всякого нравственного человека — культурно любить свой язык? Я его люблю! «Люблю». Я не оказываю тебе ни малейшего доверия. Любишь, а наши собственные звуки — все у тебя чужие?

Пользуйся ими, кто хочет! Наш язык своеобразен, но его... Звуки неизвестно чьи, все зарубежные, и вдруг — своеобразен! Это ты необоснованно вывел. Ты лучше упрись на том, что все звуки, особенно [ы], ну и другие, составляют наше исконное достоинство и богатство.

Я хочу словечко вставить,

я и так, я и этак. И система фонем в русском языке своеобразна, и позиционное варьирование — такое, которого ни в одном другом языке нет. Вот где своеобразие. А звуки в разных языках бывают похожи друг на друга...

He слушает.

Ушел, хлопнув дверью. Я, — говорит,— на тебя буду жаловаться в служебном порядке.

<< | >>
Источник: Панов М. В.. Занимательная орфография: Кн. для внеклас. чтения учащихся 7—8 кл. — М.: Просвещение,— 159 с.. 1984

Еще по теме Мы испортили гласные:

  1. ЖЕЛЕЗО И КАМЕННЫЙ УГОЛЬ
  2. ЭДВАРДУ КЛЭРКУ ИЗ ЧИПЛИ, ЭСКВАЙРУ
  3. Риторика этой экономической науки248 Дейдра Макклоски
  4. §2. Попытки «ограниченной» и «полной» интернационализации кипрского конфликта (1964-67 гг.)
  5. Конец Гражданской войны в СССР
  6. Подавление и сдерживание
  7. КОММЕНТАРИИ
  8. КОСМОС ИСЛАМА
  9. ЛЕКЦИЯ II
  10. ГЛАВА 4 Гитлер
  11. Россия
  12. 1952год
  13. Волшебник меняет лицо