<<
>>

§ 13. Маркирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой простого предложения «кто/что обдаёт что чем», и отражение небазовых признаков концепта, представленных в позиционных схемах высказываний

Неспециализированную структурную схему «кто/что обдаёт что чем» формируют предикативы лизать (3 примера) и мыть (1) (см.: Приложение. Таблица 11). Эти предикативы обусловливают наличие лексем со значением жидкости в позиции субъекта-агенса, который осуществляет контакт с объектом: вода, волна, пена (на поверхности воды.

- А.М.), Терек (топонимическое название водного объекта. - А.М.), поэтому не представляется возможным говорить о таких признаках концепта «Контакт», как ‘агентив- ность’, ‘целенаправленность’, ‘контролируемость’: Играет (Терек) и воет, как зверь молодой, / Завидевший пищу из клетки железной; / И бьётся о берег в вражде бесполезной / И лижет утёсы голодной волной... (Пушкин. Кавказ) = ‘волна обдаёт утёсы’.

Однако в высказываниях с предикативом лизать позицию агенса занимает словоформа, номинирующая вал, образуемый движениями воды (волна). Такое действие может направляться на поверхность берега, что обусловлено не активностью производителя действия, а физическими законами: Парчовая пена лижет тёмный борт; за кормою, настигая пароход, тащится баржа, на носу у неё прищурились два огня, а третий, на мачте, то заслоняет звёзды, то сливается с огнями берега (Горький. На пароходе).

Действие, объективируемое предикативами лизать и мыть, предполагает некоторый предмет воздействия (признак ‘направленность на объект’). Наш фактический материал свидетельствует о том, что объектная словоформа представлена лексемами следующих семантических групп:

1) частей растений: Он начинается с берега и уходит далеко в глубь полей; ветви его деревьев нависли над синими звучными волнами реки, и корни их, узловатые и сморщенные, вода целует и моет, набегая на берег с тихим, ласковым звуком (Горький. О маленькой фее и молодом чабане);

2) природных объектов: Играет (Терек) и воет, как зверь молодой, / Завидевший пищу из клетки железной; / И бьётся о берег в вражде бесполезной / И лижет утёсы голодной волной...

(Пушкин. Кавказ);

3) поверхности: Стеклянно-серая волна, отбегая от парохода, шумно лизала песок (Горький. Кража);

4) части судна: Парчовая пена лижет тёмный борт; за кормою, настигая пароход, тащится баржа, на носу у неё прищурились два огня, а

третий, на мачте, то заслоняет звёзды, то сливается с огнями берега (Г орький. На пароходе).

В 25 % высказываний позицию инструмента действия (признак ‘ору- дийность’) занимает лексема волна (на определённый объект оказывается воздействие, приводящее к контакту, образуемым на водной поверхности валом, возникающим при её колебательных движениях): Играет (Терек) и воет, как зверь молодой, / Завидевший пищу из клетки железной; / И бьётся о берег в вражде бесполезной / И лижет утёсы голодной волной ... (Пушкин. Кавказ). Однако отмечаем, что переносный характер предикативов, объективирующих действие, приводящее к контакту с некоторым предметом, свидетельствует о том, что «орудием» физического контакта является словоформа со значением жидкости: под действием физических законов жидкость приобретает необходимый для движения импульс, наличие которого и определяет воздействие жидкости своими собственными частицами на объект, приводящее к контакту с ним (Ср. лизать волной и лизать языком).

Признак ‘темпоральность’ в 25 % высказываний обосновывает временную модификацию, представленную предикативом в форме прошедшего времени: Стеклянно-серая волна, отбегая от парохода, шумно лизала песок (Горький. Кража). Инвариант схемы «кто обдаёт что» представлен в 75 % высказываний: Играет (Терек) и воет, как зверь молодой, / Завидевший пищу из клетки железной; / И бьётся о берег в вражде бесполезной / И лижет утёсы голодной волной... (Пушкин. Кавказ).

Признаки ‘способ’ и ‘интенсивность действия’ обосновывают наличие в позиционных схемах высказываний соответствующих лексем и конструкций: Он (лес) начинается с берега и уходит далеко в глубь полей; ветви его деревьев нависли над синими звучными волнами реки, и корни их, узловатые и сморщенные, вода целует и моет, набегая на берег с тихим, ласковым звуком (Горький. О маленькой фее и молодом чабане); Стеклянно-серая волна, отбегая от парохода, шумно лизала песок (Горький. Кража).

Итак, неспециализированная структурная схема «кто/что обдаёт что чем» не маркирует базовые концептуальные признаки ‘целенаправленность’ и ‘контролируемость’, однако маркирует такие признаки, как ‘динамичность’, ‘активность’, ‘направленность на объект’, ‘орудийность’. Небазовые признаки концепта «Контакт» ‘темпоральность’, ‘способ’ и ‘интенсивность действия’ оказывают влияние на структуру высказывания, что конкретизируется наличием в ней лексем со значением времени действия и атрибутивных структурных элементов.

<< | >>
Источник: Михайлов Алексей Викторович. КОНЦЕПТ «КОНТАКТ» И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА СТРУКТУРУ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 2014

Еще по теме § 13. Маркирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой простого предложения «кто/что обдаёт что чем», и отражение небазовых признаков концепта, представленных в позиционных схемах высказываний:

  1. § 3. Влияние признаков концепта «Контакт» на формирование высказываний, в основе построения которых структурная схема простого предложения «кто/что трогает кого/что чем»
  2. Маркирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой «кто/что трогает кого/что чем», её лексическое наполнение
  3. § 4. Признаки концепта «Контакт», объективируемые высказываниями, воснове построения которых структурная схема простого предложения «кто/что бьёт кого/что чем»
  4. Объективирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой «кто/что бьёт кого/что чем»
  5. Маркирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой простого предложения «кто/что давит кого/что чем», её лексическое наполнение
  6. § 6. Влияние признаков концепта «Контакт» на формирование высказываний, в основе построения которых структурная схема простого предложения «кто/что ведёт по кому/чему чем»
  7. Объективирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой «кто/что ведёт по кому/чему чем»
  8. § 8. Признаки концепта «Контакт», маркируемые структурной схемой простого предложения «кто/что царапает кого/что чем»
  9. 8.1. Объективирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой «кто/что царапает кого/что чем»
  10. § 9. Влияние признаков концепта «Контакт» на формирование высказываний, в основе построения которых структурная схема простого предложения «кто/что разделяет кого/что чем»
  11. 9.1. Маркирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой «кто/что разделяет кого/что чем», её лексическое наполнение
  12. § 10. Базовые признаки концепта «Контакт», маркируемые структурной схемой простого предложения «кто очищает кого/что чем», и небазовые признаки, представленные в позиционных схемах соотносительных высказываний
  13. § 11. Базовые признаки концепта «Контакт», объективируемые высказываниями, в основе построения которых структурная схема простого предложения «кто/что погружает что во что», и небазовые признаки, представленные в позиционных схемах соотносительных вы- сказываний
  14. § 13. Маркирование базовых признаков концепта «Контакт» структурной схемой простого предложения «кто/что обдаёт что чем», и отражение небазовых признаков концепта, представленных в позиционных схемах высказываний