ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНОМ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ОТВЛЕЧЕННОГО ИМЕНИ

Параллельно с попытками описать характер значения отвлеченного имени осуществляются попытки дать их когнитивную интерпретацию.

Когнитивный аспект анализа представлен в современной научной литературе несколькими составляющими.

Вызывает интерес, во-первых, тот факт, что номинализации обеспечивают альтернативные способы описания одного и того же фрагмента действительности, а потому «возвращают нас к онтологически тождественным реалиям, увиденным людьми с разных сторон и в разных аспектах» [Кубрякова, 2004, с. 17]. «Существование номинализаций в ряду разноструктурных единиц номинации отражает удивительную способность человека членить одну и ту же ситуацию, как и любой опыт по концептуализации любых видов восприятия мира, по-разному... Человек может, строя текст, сфокусировать внимание на разных деталях происходящего, поместить фокус внимания в какую-либо одну из граней ситуации, профилировать одного из участников ситуации

29

или совершаемое им действие, или результат последнего. Описываемый референт остается, собственно, одним и тем же, но ракурс его рассмотрения изменен. В описании номинализаций следует обязательно использовать такие понятия, как позиция наблюдателя, выбор им перспективы изображения, эмпатия, профилирование тех или иных деталей ситуации, понятие выдвижения на первый план и т. д. Все такие понятия, описанные в семантике синтаксиса, прагматике, в когнитивной грамматике и, наконец, в теории восприятия (где давно изучен феномен противопоставления фона и фигуры), должны быть использованы для конкретного описания того, какая именно расстановка сил отличает номинализации от всех их аналогов в дискурсе» [Кубрякова, 2004, с. 399-400].

Сдвиг фокуса внимания связан, разумеется, с тем категориальным сдвигом, который происходит в процессах синтаксической деривации, а потому одна из важнейших задач состоит в том, чтобы разобраться, какие структуры знания был намерен отразить человек в процессах межчастеречной транспозиции и какие он зафиксировал при этом в виде производного слова [Кубрякова, 2004, с.

195]. Исследование синтаксической деривации в когнитивном ключе направлено, таким образом, на описание «ментальных моделей или образов ситуации, изображаемой словами разных частей речи» [Там же. С. 201].

Этот аспект анализа в том или ином виде присутствует в работах ученых, принадлежащих самым разным направлениям.

Уже А. А. Шахматов отмечал, что отглагольное существительное является «названием активного признака, отвлеченного от его производителя; ср. различие между словами стрелять и выстрел, ходить и ходьба» [Шахматов, 1952, с. 68]. В. А. Богородицкий писал: «Разница между такими существительными, как ходьба, чтение и соответствующими глаголами (хожу, читает) заключается в том, что глаголы обозначают действие в его совершении, то есть с оттенком времени, лица и числа, между тем как в существительных уже не встречаем указанных оттенков: такие существительные обозначают простое представление действия, благодаря им действие как бы опредмечивается и мы мыслим его как нечто самостоятельное, как бы бытие» [Богородицкий, 1939, с. 199]. Это же представление сформулировано у Л. В. Щербы: «Любовь же, обозначая действие, однако, не подводится нами под категорию глаголов, так как не имеет их призна-

30

ков (любовь к дочке, а не дочку); поэтому идея действия в этом слове заглушена, а рельефно выступает лишь идея субстанции» [Щерба, 1957, с. 78].

W. Croft подчеркивал, что различие между словами типа motion ‘движение’ и move ‘двигаться’, whiteness ‘белизна’ и white ‘белый’ состоит в том, что здесь мыслятся разные вещи. Один раз человек хочет отослать непосредственно к действию или свойству, не приписывая их никакому объекту, в другом случае, напротив, он хочет охарактеризовать ими определенный объект [Croft, 1984]. Talmy характеризует эффекты номинализации с помощью термина reification1, который не получил широкого распространения (особенно в русскоязычной лингвистической литературе), но который также отражает идею опредмечивания, осуществляемого именами действий и признаков: «A verb root that lexicalizes expression of an act or activity as a temporal quantity can be associated with grammatical forms, including nominalizations, that signal a cognitive operation of reification.

By the semantic effect of this operation, the referent becomes conceptualized as an object or a mass, one that can participate in many of the same actions - such as being given or gotten as a physical quantity... Once reified, the notion of an action is amenable to many more of the conceptions of spatial pathways and manipulations typically associated with a physical object or mass than just the simple transfer from a giver to a receiver. Further, the concept of a reified action is amenable to many of the same cognitive operations as the concept of a physical quantity, as these are represented by such grammatical processes as pluralization, modification, and quantification» [Talmy, 2000, p. 43, 44]2.

Как указывают Дж. Лакофф и М. Джонсон, поскольку феномены опыта являются континуальными и не имеющими границ (continuous and unbounded), мы вынуждены представлять их как дискретные и ограниченные, чтобы понимать их лучше и иметь возможность манипулировать ими лингвистически: «Understan- ding our experiences in terms of objects and substances allows us to pick out parts of our experience and treat them as discrete entities or substances of a uniform kind. Once we can identify our experiences as [10] [11] entities or substances, we can refer to them, categorize them, group them, and quantify them and by this means, reason about them» [La- koff, Johnson, 1980, p. 25].

Пытаясь охарактеризовать тот образ ситуации, который стоит за номинализацией, Е. С. Кубрякова использует выразительную метафору, соотносящую устройство физического мира и языка: «В рассмотрении и объяснении интересующих нас явлений не может не поразить именно когнитивная сторона дела - удивительный изоморфизм в строении мира и в строении языка. Подобно тому, как физики говорят о волнах и частицах при исследовании света, описывая его то в терминах корпускулярной теории, то в виде частиц светового потока, то в виде его волнового передвижения, - лингвисты говорят то о глаголах, то об отглагольных именах. С помощью глагола (волны) описывают особые траектории движения, с помощью отглагольного имени - особые отрезки (частицы) этого волнового движения, этого протекания процесса или действия во времени и пространстве» [Кубрякова, 2004, с. 400].

<< | >>
Источник: Ташлыкова М. Б.. Семантические этюды о «синтаксической деривации» : монография. 2013

Еще по теме ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНОМ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ОТВЛЕЧЕННОГО ИМЕНИ:

  1. Новое отношение к проблеме знания
  2. Сходство и различие естествознания и обществознания
  3. к проблеме эпистемологической и метафизической релевантности трансперсонального опыта
  4. Спорные вопросы и дальнейшие исследования
  5. Глава 3                                                                                                               jjg Краткое описание психологической типологии К.Юнга
  6. ТВОРЧЕСКАЯ ПРИРОДА И СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ РАЗМЕРНОСТЬ СОЗНАНИЯ
  7. Г ерменевтика как одна из ведущих когнитивных практик
  8. Идеи М.Бахтина и их значение для современной эпистемологии и философии познания
  9. Эпистемологический статус веры
  10. Эпистемологические проблемы интерпретации
  11. Некоторые специальные проблемы интерпретации в социально-гуманитарных науках
  12. Эпистемология о природе релятивизма
  13. Конструктивные функции релятивности знания и релятивизм как концепция
  14. Научное и нарративное знание с позиции языка и языковых игр
  15. Представление времени в гуманитарном знании
  16. Систематическая теология П. Тиллиха: эпистемологические и методологические проблемы
  17. ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНОМ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ОТВЛЕЧЕННОГО ИМЕНИ