ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

От значения параметра к значению шкалы (‘больше нормы Х’ ‘шкала Х’)

Параметрический компонент ‘больше нормы’ составляющий смысловое ядро всех названных прилагательных, в семантической структуре производного существительного утрачивается. В процессе деривации происходит смысловое преобразование: существительные, мотивированные первой лексемой параметрических прилагательных, обозначают не большой размер, а шкалу соответствующего размера, ср.

словарные дефиниции: широкий - ‘имеющий большую протяженность в поперечнике’ vs ширина - ‘протяжение чего-либо в поперечнике’; высокий - ‘имеющий большое протяжение снизу вверх’ vs высота - ‘протяженность по вертикали снизу вверх’; толстый - ‘большой, значительный в объеме, поперечном сечении’ vs толщина -‘величина поперечного сечения’1; глубокий - ‘имеющий большую глубину’ vs глубина - ‘расстояние от поверхности, от края чего-л. до дна или до ка-

-              ?2

кой-л. точки по направлению к низу .

Семантическая перестройка такого типа возможна и в пределах имени прилагательного: «В краткой форме в конструкции с вопросительными словами как, насколько они могут обозначать не большой размер, а шкалу соответствующего размера. Спрашивая Насколько /как/ высок пограничный столб? Насколько широк /глубок ручей в верхнем течении? Насколько /как/ длинны каналы Марса, мы интересуемся просто числовым значением высоты, ширины, глубины или длины названных предметов, а не тем, насколько это числовое значение превосходит нормальное. Вполне естественным ответом на вопрос Насколько широк /глубок ручей в верхнем течении? является предложение Он очень узкий /мелкий» [Апресян, 1995, т. 1, с. 93]. И все же можно утверждать, что для прилагательного такие употребления скорее маргинальные, тогда как первая лексема каждого из соотносительных существительных целиком сосредоточена на выражении идеи размера.

Это значение наиболее очевидным образом реализуется в контекстах, включающих прямую количественную характеристику: высота без полезного груза составляет более 44 метров; восьмиметровой вышины потолки; ширина шляпки; толщина медали - три миллиметра; глубина Черного моря - 1300 метров; длина ущелья составляет 28 км и т.

д.

На отсутствие параметрической составляющей указывает свобода сочетаемости данных существительных с именами объектов, принципиально различающимися в названном отношении: это, с одной стороны, высота зала, храма, стадиона; ширина палубы, дома; толщина всего воздуха и, с другой, - высота каблуков, подножки автомобиля, бокала; ширина шляпки гриба, толщина мембранной стенки и т. п.

1 Кажется, единственным исключением является сохранение параметриче-

2

(,                            5

- полнота, тучность

(ср. толстый 2 - ‘полный’).

2 Это же соотношение характеризует и пару длинный (‘имеющий большую длину’) - длина (‘протяжение линии, плоскости, тела в том направлении, в котором две его крайние точки наиболее удалены друг от друга’), хотя мотивационные отношения в этом случае направлены от существительного к прилагательному, а не наоборот.

Обозначение шкалы параметра может осуществляться с помощью разных кодериватов данных прилагательных. По данным словарей, вышина и высота являются точными синонимами и толкуются через взаимные отсылки; в паре ширина - широта основной лексемой признается первая, широта в этом значении воспринимается как устаревающая. В рассмотренных корпусах зафиксировано только два контекста: Толпа незаметно выросла и заслонила собой всю широту улицы (Горький); В субботу они, преподобные, оделись в белые рубахи до колен, с рукавами вот такой длинноты, вот такой широты, вышли в колхозное поле, запели что-то свое (Домбровский).

По-своему выражает значение ‘протяжение чего-либо в поперечнике’ существительное ширь 2. Во-первых, оно никогда не употребляется в генитивных конструкциях, включающих прямую количественную характеристику. Во-вторых, во всех примерах, кроме одного, этот дериват входит в оборот во всю ширь, подчиняющийся глаголам совсем другого типа, чем те, которые управляют именами ширина 1 и широта 2: раздвинутая во всю ширь [дверь вагона!, во всю ширь экрана телевизора простирался зеленый лист тропического дерева, улыбнулась во всю ширь круглого лица; окна, в которых во всю ширь показывается яркое зарево.

Поскольку глубокий характеризует объекты в разных направлениях, было бы естественно ожидать, что отадъективное существительное соответственно обозначает две шкалы - вертикальную и горизонтальную. Однако вторая возможность реализуется крайне редко, ср.: глубина ниши составляет один метр, глубина полки достаточна для двух книг. Примеры такого рода маргинальны, что, по-видимому, можно объяснить наличием специальных единиц измерения объекта в горизонтальной плоскости - существительных длина и ширина.

В норме глубина оказывается шкалой для измерения вертикального параметра контейнера и слоя: глубина озера - 55 метров, глубина снега - 2 метра. Отличие от высоты, ширины и толщины состоит в меньшем разнообразии определяемых параметром глубина предметов, но это отличие задается особенностями не языка, а реального мира (очевидно, число «емкостей» в реальном мире меньше, чем предметов, которые можно охарактеризовать в других отношениях). Любопытно кроме того, что для глубины подобные употребления не являются центральными - количественно преобладают метафорические и метонимические значения, о которых речь пойдет ниже.

Завершая анализ этого фрагмента материала, подчеркнем, что преобразование параметрического значения в значение шкалы параметра имеет место только в составе имен, обозначающих «положительный» признак (‘больше нормы’). Отсутствие соотносительных лексем в семантической структуре «отрицательных» имен объясняется «занятостью места»: значение, которое могли бы выражать существительные низость 1, узость 1 и т. п., уже облечено в субстантивную форму. Локативные значения

Прилагательное

Существительное

‘больше нормы Х’ ^ ‘находящийся на большой отметке шкалы Х’

‘шкала ^ расстояние до места на шкале’

‘шкала ^ место на шкале’ ‘место на шкале ^ пространство вокруг места на шкале’

Как отмечалось выше, прилагательные, характеризующие вертикальное измерение (высокий, глубокий), развивают однотипные значения по модели ‘больше нормы Х’ - ‘находящийся на большой отметке шкалы Х’.

По справедливому замечанию Е. В. Рахилиной, пространственная полисемия типа дальняя дорога - дальняя деревня, далекое расстояние - далекие огни достаточно распространена. Особым образом она отражается в семантической структуре производных существительных. 

<< | >>
Источник: Ташлыкова М. Б.. Семантические этюды о «синтаксической деривации» : монография. 2013

Еще по теме От значения параметра к значению шкалы (‘больше нормы Х’ ‘шкала Х’):

  1. Глава 1 ПАРАМЕТРЫ И СТРУКТУРА АРЕНДНО-БЮРОКРАТИЧЕСКОГО ФЕОДАЛИЗМА
  2. МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ ПСИХИКИ
  3. СРЕДНЕГРУППОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПЕРЕДНЕГО И ЗАДНЕГО ИНДЕКСОВ 
  4. §4.2. Тест на зрелость планетарной цивилизации (Очерк сценария выживания)
  5. Субъективный эмоциональный опыт
  6. СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
  7. 17.1. Действие шума, ультра- и инфразвука, а также вибрации на организм человека
  8. Математико-статистический анализ качества тестов и тестовых заданий на основе классической теории тестов
  9. Прогнозная оценка значимости воздействий
  10. Транслатологическая характеристика отдельных типов текста
  11. Формы слов, отрицательность, вопросительность, вводность
  12. Глава 1. Большой и маленький ШКАЛА РАЗМЕРА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
  13. Заключение. Понятия шкалы и нормы
  14. ИМЯ КАЧЕСТВА В СВЕТЕ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО, ГРАММАТИЧЕСКОГО, ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ
  15. От значения параметра к значению шкалы (‘больше нормы Х’ ‘шкала Х’)
  16. СТАДИАЛЬНАЯ МЕТАФОРА
  17. ВЫВОДЫ
  18. Приложение В КРАТКИЙ СЛОВАРЬ МАТЕМАТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ