<<
>>

(Часть третья. ПОНЯТИЕ ФОРМЫ)

Первоначальной и единственной авторской рукописью третьей части книги являются разделы «8. Целое» (1917.Х.5), «9. Діуіпа sive aurea sectio» (1917.X. 19—20), «10. Золотое сечение в применении к расчленению времени» (1917.Х.24—30), «11.
Смысл закона золотого сечения» (1917.Х.30—31), «12. Разбор некоторых суждений о законе Цейзинга» (1917.XI.23—27) из спецкурса 1917 г. «Из истории философской терминологии». Отдельных авторских примечаний или указаний на них нет. Небольшое количество дополнительных материалов, вложенных в тетрадь спецкурса, публикуется в качестве Приложений 1—3. Основной текст публикуется впервые по указанной выше единственной авторской рукописи. Заголовки рукописи дополнены более поздними заголовками этой части, приведенными в проспекте цикла «У водоразделов мысли» в 1922 г.

Игумен Андроник

Текст подготовлен С. С. Демидовым, А. Н. Паршиным, игуменом Андроником, С. М. Половинкиным. Примечания С. С. Демидова и А. Н. Паршина.

I. (ПОНЯТИЕ ФОРМЫ.) ЦЕЛОЕ 1

В оригинале примечания такого рода сделаны на полях.— 454. 2

56уар.ц (древнегреч.) — 1) сила, мощь, 2) власть, могущество, 3) способность, возможность.—454. 3

єуєруїа (древнегреч.)—1) действие, деяние, 2) активность, живость, 3) сила, мощь, 4) энергия.—454. 4

єруа (древнегреч.)—член обширного семейства, включающего среди прочего: єруоо—1) дело, труд, работа, 2) произведение, вещь; Epyaata— 1) деятельность, действие, 2) приготовление, изготовление, 3) возделывание, обрабатывание. Отдельно употреблялось у Гомера в значении «поле», «пашни». Здесь, видимо, употреблено в смысле «возделываемое, обрабатываемое».—454. 5

О спине см. еще «Столп и утверждение Истины». М., 1914, примеч. 296. С. 707. Падшие организмы (бесы) бессубстанциальны, что выражается в фольклоре отсутствием у них спины. Флоренский П. А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях.

М., 1993. С. 145—151; Иконостас//Соч.: В 4 т. Т. 2. М., 1996. С. 436.— 454. 6

Даль В. Я. Толковый словарь живого великорусского языка, I — IV, изд. 3 / Под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. СПб.; М., 1903—1909.—456. 7

В оригинале на полях сделано примечание: «Ср. Іоряев. Сравнит, этим, словарь рус. яз. Тифл., 1896 стр. 406». Имеется в виду: Іоряев Н. В. Сравнительный этимологический словарь русского языка. Изд. 2. Тифлис, 1896.— 456. 8

Близкие аналогии (и, в частности, предположение о родственности слов «цело» и «тело») содержатся в «Столпе и утверждении Истины». С. 264 и примеч. 453. С. 729. Для правильной оценки этих этимологических очерков Флоренского необходимо учитывать его собственное отношение к ним: «Во избежание недоразумений считаю нелишним напомнить, что истинный предмет наших рассуждений — внутренняя жизнь, а не лингвистика. Вот почему, здесь,—равно как и во многих других местах,—делаются определенным тоном ссылки на этимологии, признаваемые сомнительными или, по меньшей мере, не окончательно выясненными. Лингвистические теории, для нас,— не аргументы в собственном смысле. (— Да и возможны ли вообще таковые в вопросах внутренней жизни? а если бы и были возможны, то нужны ли они,—там, где сама жизнь говорит красноречивее всяких аргументов?—)» (Столп и утверждение Истины, примеч. 773. С. 785).

См. также словарные статьи «цел, цело, целый» в кн.: Преображенский А. Этимологический словарь русского языка, выпуск последний (тело-ящур)//Тр. Института русского языка. Т. I. М.; Л., 1949. С. 45; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. IV. М., 1973. С. 291.— 456. 9

Приведем соответствующую сводку для английского whole. Оно стоит в центре обширного семейства, происходящего из герм. *khailaz «неповрежденный». Сюда входят также hail «приветствие», hale «крепкий», hallow «освящать», heal «исцелять», health «здоровье» и holy «священный» гораздо дальше, чем whole, отошедшие от первоначального значения. Исходная форма привела также к герм, heil, голл.

heel, дат. hel. В свою очередь она восходит к индоевроп. *qoilos, являющемуся также источником, среди прочего, русск. «целый» и уэльск. coel «доброе предзнаменование».— 456. 10

Исихий (Гезихий, конец IV в.) — александрийский грамматик, составитель Большого греческого словаря.— 457. 11

Boisacq Е. Dictionnaire etymologique de la langue grecque. Heidelberg; Paris. 9-me livraison. 1913.— 457. 12

Walde A. Lateinisches etymologisches Worterbuch, 2 Aufl. Heidelberg, 1910.— 457. 13

Vanicek A. Etymologisches Worterbuch der lateinischen Sprache. Leipzig, 1874.— 457. 14

Gesenius Gv. Thesavrus philologicvs criticvs lingvae hebracae et chaldaeae veteris Testament!. Lipsiae, 1835.—458. 15

Fabre d'Olivet Antoine. La Langue hebraique restituee, et le veritable sens des mots hebreux retabli et prouve par leur analyse radicale. P. 1. Paris, 1815. О Фабре д'Оливе см. примеч. 25 к разделу «Имеславие как философская предпосылка».— 458. 16

Материальная причина (causa materialis) — материя, субстрат, из которых возникают вещи (например, первоначала ионийских философов); действующая причина (causa efficiens) — то, откуда происходит движение или изменение (например, ум Анаксагора); формальная причина (causa formalis) — вид, форма или сущность вещи; конечная или целевая причина (causa finalis) — «ради чего» совершается движение (например, благо Платона). Учение о четырех видах причин содержится во многих работах Аристотеля (Физика II, 3, 7—9, Метафизика І, З, III, 2, V, 2, VIII, 4, Вторая аналитика II, 11, О частях животных I, 1). Основные примеры, используемые им для иллюстрации этого учения, относятся к области живой природы и практической деятельности человека. Любимый пример—создание скульптором статуи. Для Аристотеля конечная причина была первой причиной. «И физику надлежит говорить о причинах обоего рода, больше же о {причине) «ради чего», ибо она причина {определенной) материи, а не материя—причина цели» (Физика II, 9, 200а, 32—34, перев. В. П. Карпова). Взгляды Аристотеля были канонизированы в средневековой схоластике. С распадом средневековой картины мира и возникновением естествознания последнее активно боролось со всякими представлениями о конечных и формальных причинах. В рассуждении о. Павла можно усмотреть разбиение причин на пары «противоположных» или даже антиномичных (конечные и действующие, материальные и формальные), которое прослеживается и у Аристотеля. Об этом см. еще: Флоренский П. А. Словесное служение // Из богословского наследия, 8; Молитва // Богословские труды. Вып. XVII. С. 183—184; Аверинцев С. С. Предварительные замечания к средневековой эстетике//Древнерусское искусство. М., 1975. С. 388—390.—459.

<< | >>
Источник: Флоренский П. А.. Сочинения в 4-х томах: Том 3(1) / Сост. игумена Андроника (А. С. Трубачева), П. В. Флоренского, М. С. Трубачевой; ред. игумен Андроник (А. С. Трубачев).— М.: Мысль.— 623, [1 ] е. 2000

Еще по теме (Часть третья. ПОНЯТИЕ ФОРМЫ):

  1. 3.2. Объективация всеобщности субъекта и ее формы
  2. § 3. Отдельные формы соисполнительства
  3. Глава двадцать третья О НАШИХ СЛОЖНЫХ ИДЕЯХ СУБСТАНЦИЙ
  4. (Часть третья. ПОНЯТИЕ ФОРМЫ)
  5. 3. Формы абсолютного духа47
  6. Примечание 1 Определенность понятия математического бесконечного
  7. О понятии вообще
  8. VIII. С ЛОГИЧЕСКОЕ СОВЕРШЕНСТВО ЗНАНИЯ ПО КАЧЕСТВУ.— ЯСНОСТЬ.— ПОНЯТИЕ ПРИЗНАКА ВООБЩЕ.— РАЗЛИЧНЫЕ ВИДЫ ПРИЗНАКОВ.—ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ СУЩНОСТИ ВЕЩИ.—РАЗЛИЧИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ И РЕАЛЬНОЙ СУЩНОСТИ.— ОТЧЕТЛИВОСТЬ КАК ВЫСШАЯ СТЕПЕНЬ ЯСНОСТИ.— ЭСТЕТИЧЕСКАЯ И ЛОГИЧЕСКАЯ ОТЧЕТЛИВОСТЬ.—РАЗЛИЧИЕ МЕЖДУ АНАЛИТИЧЕСКОЮ И СИНТЕТИЧЕСКОЮ ОТЧЕТЛИВОСТЬЮ
  9. 23.1. Понятие формы государства
  10. 2.5. Понятие эволюционного цикла и его использование в историческом прогнозировании
  11. Беседа седьмая НАЦИОНАЛЬНАЯ ЕДА (третья беседа) 10.111.67 г.