<<
>>

КАПРИЗЫ И РАЗДУМЬЕ

Цикл статей Герцена под этим заглавием был составлен им в 1862 г. и напечатан в третьем томе «Былого и дум» (Лондон, 1862). В него Герцен объединил три статьи, написанные им в 1842 — 1846 гг.
и тогда же опубликованные в русских журналах.

В отличие от статей, составивших «Дилетантизм в науке», эти три статьи создавались Герценом вне общего замысла, как самостоятельные произведения. Тем не менее он имел основание объединить их в один цикл прежде всего потому, что основной темой всех этих статей является «расчистка человеческого сознания от всего наследственного хлама», устарелых морально-религиозных представлений относительно природы человека, его места и роли в обществе, его отношений с другими людьми и т. д. Иначе говоря, главной проблемой, объединяющей все статьи, является проблема личности, рассматриваемая прежде всего в ее нравственном аспекте. Несомненно, что на форме статей на эту тему не мог не сказаться их подцензурный характер. Безусловно также, что в данных статьях нашли отражение раздумья Герцена по поводу противоречий его собственной семейной жизни: об этом свидетельствует и перекличка некоторых их положений с записями в дневнике 1842—1845 гг.

Вскоре после смерти Герцена, в 1870 г., был анонимно издан сборник его работ под названием «Раздумье (Разные вариации на старые темы)», куда вошли первые две статьи данного цикла. Н. В. Шелгунов писал в 1871 г. в связи с разбором этих статей: «Я хотел только убедить вас неопровержимым доказательством, что автор — человек без ярлычка; что он в сороковых годах — человек сороковых годов, в шестидесятых — шестидесятых, и в наше время — человек нашего поколения; что он всегда наш, всегда с молодыми, только умейте понимать его...» (А. И. Герцен в русской критике. М., 1953, с. 213).

В истории отечественной социально-философской мысли статьи Герцена, составившие данный цикл, знаменуют собой начало глубоко диалектической разработки проблем этики, в особенности проблемы взаимоотношения личности и общества, которую Герцен назовет позже самой главной проблемой общественной науки, «самой трудной социальной задачей» (5, 62).

I.

По поводу одной драмы

Впервые напечатано в «Отечественных записках» в 1843 г., № 8 (ценз. разр. 31 июля 1843 г.), отд. II, с. 96—112, с подписью Ис — р и со следующим примечанием от редакции: «Разные причины замедлили присылку в «Отечественные записки» четвертой статьи о «Дилетантизме», которая, вероятно, напечатается осенью. Извиняясь перед читателями и редакцией, И — р препровождает это Griibelein (раздумья — нем.) как entremets (дословно: легкое блюдо, подаваемое перед десертом — франц.)) которыми он искупает свою неаккуратность». Рукопись статьи неизвестна.

Летом 1842 г. переводчик пьесы французских авторов О. Арну и Н. Фурнье «Преступление, или Восемь лет старше» С П. Соловьев прочел в московском доме Герцена по его просьбе свой перевод, а 13 сентября Герцен сделал в дневнике запись в связи с представлением ее в Большом театре (Герцен был на этом спектакле, состоявшемся двумя днями раньше): «Сцена, как выразился кто-то, есть парламент литературы, трибуна, пожалуй, церковь искусства и сознания. Ею могут разрешаться живые вопросы современности, по крайней мере обсуживаться, а реальность этого обсуживанья в действии чрезвычайна. Это не лекция, не проповедь, а жизнь, развернутая на самом деле со всеми подробностя- ми, с всеобщим интересом и семейственностью, с страстями и ежеднепно- стью. На днях испытал я это на себе. Небольшая драма заставила меня думать и думать...» (2, 227). Размышления свои по поводу пьесы О. Арну и Н. Фурнье Герцен и отразил в комментируемой статье, содержание которой, впрочем, далеко выходит за рамки разбора театрального представления. Хотя авторская дата под статьей «1842, октября 10-го», Герцен продолжал работу над ней и позже; так, он «пересматривал и поправлял» ее 16 октября, заметив при этом: «...статья вышла недурна» (2, 233).

Есть большие основания предполагать (см. 30, 860), что в данной статье использовац материал той статьи, которую Герцен предназначал для альманаха «Литературный вечер» (М., 1844), изданного друзьями в память и в пользу семьи умершего в 1842 г.

В. В. Пассека. 6 ноября 1842 г. Герцен записал в дневнике: «Для Пассекова альманаха я изготовил было свою статью «К характеристике неоромантизма». Да помилуйте, этого ценсура не пропустит, это будет обидно для пиетистов, надо так изменить, так скрыть мысль. Боже праведный! В образованных государствах каждый, чувствующий призвание писать, старается раскрыть свою мысль, употребляя на то талант спой, у нас весь талант должен быть употреблен на то, чтоб закрыть свою мысль под рабски вымышленными, условными словами и оборотами. И какую мысль? Пусть бы революционную, возмутительную. Нет, мысль теоретическую, которая до пошлости повторялась в Пруссии и в других монархиях. Может, правительство и промолчало бы — патриоты укажут, растолкуют, перетолкуют! Ужасное, безвыходное состояние!» (2, 241). В конце декабря работа над статьей о «романтизме для альманаха» (2, 254) была завершена. Но вопреки первоначальным планам Герцен передал в альманах, вероятно, какую-то ДРУГУЮ статью, которая в нем, однако, не появилась, так как была «вся запрещена» цензурой (см. 22, 150); материалы же статьи о «неоромантизме» были, по-видимому, использованы при окончательной доделке той статьи, которая получила название «По поводу одной драмы».

Известно пространное письмо новгородской знакомой Герцена Л. Д. Филиппович с отзывом на эту статью (см.: Герцен А. И. Полное собрание сочинений и писем. Под ред. М. К. Лемке, т. III. Пг., 1915, о. 484—485).

При перепечатке текста в 1862 г. Герцен снабдил его четырьмя подстраничными примечаниями и произвел небольшую стилистическую правку. 1

Примечание 1862 г. Год опубликования статьи указан Герценом ошибочно; следовало: 1843. —154. 2

Здесь: общественная сторона (лат.).— 154. 3

Точно таких слов в «Сущности христианства» не обнаружено. По- видимому, Герцен своими словами передает следующее положение: «Рассудок — достояние рода. Сердце является носителем частных, индивидуальных побуждений, рассудок — побуждений всеобщих.

Рассудок сверхчеловеческая, то есть сверхличная, безличная сила или сущность в человеке» (Фейербах Л. Избр. филос. произв., т. II. М., 1955, с. 66).— 154. 4

раздумывать, умствовать, рефлексировать (нем.). —154 5

«Ты сам этого хотел, Жорж Данден!» (франц.).—Из комедии Мольера «Жорж Данден, или Одураченный муж» (действие I, явление 7).—155. 6

на месте преступления (франц.). —155. 7

обывательщина (калька с нем. spieCburgerlichkeit).—156. 8

от постоянного упражнения (франц.). —157. 9

an sich (в себе) и fur sich (для себя) (нем.) — термины кантовской философии, вошедшие в обиход философской речи в XIX—XX вв. Употребляются здесь Герценом в ироническом контексте. —157. 10

Примечание 1862 г. -157. 11

Намек на систему шпионажа в николаевской России. Находившийся под полицейским надзором, Герцен имел все основания опасаться быть «подслушанным» агентами III отделения (так называлось тогда главное учреждение политического сыска и надзора), что могло иметь для него, уже дважды побывавшего в ссылке, тяжкие последствия. —159. 12

Имеется в виду онера Дж. Мейербера «Роберт-дьявол». —162. 13

Скорее всего речь идет о Фейербахе. Ср. сходное: «Идеализм говорил природе: ты мое alter ego, мое другое Я, но... ты — проявление, отблеск меня самого...» (Фейербах Л. Избр. филос. произв., т. I. М., 1955, с. 8\—82) .—163. 14

Речь идет о работе немецкого эстетика-гегельянца Г. Т. Рётшера ««Избирательное сродство» Гёте, рассмотренное с точки зрения его всемирно-исторического значения, его нравственной и художественной ценности», составившей вторую часть его книги «Исследования по философии искусства» (Берлин, 1838) («Die Wahlverwandschaft von Goethe in ihrer weltgeschichtlichen Bedeutung, ihrem sittlichen und kiinstlerischcn Werte nach entwickelt»). Роман Гёте «Избирательное сродство» Герцен читал еще зимой 1828/29 г. В письме к Огареву от 11—26 февраля 1841 г. Герцен писал, что считает рётшеровский разбор этого романа, «во- первых, ложным по идее, во-вторых, ложным по воззрению и безмерно скучным» (22, 100-101).-163. 15

по обязанности (лат.) . — 164. 16

Книга Прудона «О справедливости в революции и религии» (1858) была подвергнута резкой критике Герценом в «Былом и думах» (глава ХЫ ).-164. 17

Матф. 10, 3^.-765. 18

Речь идет о книге Рахель («Портретная галерея знакомых Рахели и ее переписка»). —166. 19

Из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина (глава VI, строфа XXVIII).-168. 20

Речь идет о драме Бомарше «Преступная мать, или Второй Тартюф».— 168. 21

Ср. с записью в дневнике 28 июня 1842 г.— Наст, том, с. 438— 439. —769. 22

Лук. 10, 41-42.-777. 23

Речь идет о Жорж Санд.—77/. 24

линию поведения (франц.) . — 172. 25

«Но почему ему давать право совершать недостойные поступки, которого не дают никому?» (франц.) (Бомарше П. О. Севильский цирюльник, действ. 2, явл. 15). —172. 26

ни слишком много, ни слишком мало (итал.). —174.

<< | >>
Источник: Александр Иванович ГЕРЦЕН. СОЧИНЕНИЯ В ДВУХ ТОМАХ / том 1. 1985

Еще по теме КАПРИЗЫ И РАЗДУМЬЕ:

  1. 1. Концепция всемирности исторического процесса в творчестве А.И. Герцена 40-50-х годов XIX века
  2. ГЛАВА XXV
  3. ТЕИСТИЧЕСКИЙ ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗМ
  4. АЛЕКСАНДР ГЕРЦЕН И ЕГО ФИЛОСОФСКИЕ ИСКАНИЯ
  5. КАПРИЗЫ И РАЗДУМЬЕ
  6. ПО РАЗНЫМ ПОВОДАМ
  7. ПРИМЕЧАНИЯ
  8. КАПРИЗЫ И РАЗДУМЬЕ
  9. II. По разным поводам
  10. ПИСЬМА ОБ ИЗУЧЕНИИ ПРИРОДЫ
  11. * Умеренность ^ Совершенная гармония
  12. План Лагарпа
  13. БЫТОВОЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХ МОТИВАЦИОННУЮ СФЕРУ ЛИЧНОСТИ
  14. Дидактика архиепископа Фаддея (Успенского)
  15. Фантастическое неизбежное и логичное