<<
>>

II. По разным поводам

Впервые напечатано под заглавием «Капризы и раздумье» как самостоятельная статья в «Петербургском сборнике» в 1846 г., с. 203— 222 (ценз, разр. —12 января 1846 г.). Подпись: Искандер.
Рукопись неизвестна. Текст лондонского издания 1862 г. отличается единичными разночтениями стилистического характера и тем, что вместо прежнего заглавия статьи, ставшего названием всего цикла, появляется новое — «По разным поводам», вступающее в перекличку с названием первой из включенных в цикл статей.

Написана комментируемая статья, вероятно, в конце 1845 г. 10 октября этого года Н. А. Некрасов просил Кетчера поторопить Герцена с ее окончанием (см: Некрасов Н. А. Полн. собр. соч. и писем, т. X, 1952, с. 45).

Белинский в рецензии на «Петербургский сборник» привел из статьи большой — в несколько страниц — отрывок, а саму статью охарактеризовал как «род заметок и афористических размышлений о жизни, исполненных ума и оригинальности во взгляде и изложении» (Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. IX. М., 1955, с. 577).

В статье отразились размышления Герцена о взаимосвязи индивидуума и среды, о подлинной сути человека, дана — с явной опорой на Фейербаха — уничтожающая критика лицемерной казенной морали и представлено иное, гуманистическое понимание нравственности.

Революционные тенденции статьи в трактовке проблем морали вызвали возмущение охранителей. В журнале «Москвитянин» (1846, № 2, с. 185—187) С. П. Шевырев выступил по поводу этой статьи в сущности с печатным доносом: Герцен обвинялся в возбуждении ненависти против насилия и произвола (с. 189). Резкий отзыв о статье был дан и анонимным рецензентом (возможно, Н. В. Кукольником) («Иллюстрация»\ 1846, т. II, № 4, с. 59). О других откликах см.: Летопись жизни и творчества А. И. Герцена. 1812-1850, с. 354, 356. 1

Фуэросами назывались права и привилегии, предоставленные народам Пиренейского полуострова во времена феодализма.

Они существовали с VIII в., потеряв к XIX в. свое реальное значение.—175. 2

Обдуманное и виденное (лат.). —175. 3

всегда одно и то же (лат.). —177. 4

В III —V вв. византийские христианские отшельники селились в развалинах бывших египетских храмов в пустынной местности, где раньше находился город Фивы. —178. 5

Здесь: в частной жизни (лат.). —178.

в убивающих ножом (от франц. chourineur) и убийц-грабителей (от франц. escarpe), нежели полицейских шпионов (от франц. mouchard).— 178. 7

Ср. со словами Фейербаха из его Предисловия ко второму изданию «Сущности христианства»: «Сущностью нашего века является притворство, притворство во всем, начиная с политики и науки и кончая религией и нравственностью. Всякий, кто говорит теперь правду, считается дерзким и «невоспитанным», а «невоспитанность» равносильна безнравственно- сти. Правда в наш век стала безнравственностью» (Избр. филос. произв., т. II. М., 1955, с. 14).- 178. 8

То, что в комнатушке тихо и тонко замышлялось, выйдет — да как это может быть иначе — в конце концов на свет божий (нем.) — несколько перефразированная цитата из стихотворения Гёте «Пряха». Ср. стихотворный перевод:

То, что я сплела с дружком В сладкие мгновенья, Не схоронишь нипочем, Как иголку в сене!

(Пер. В. Топорова). —/70. 9 В сочинении Спинозы «Политический трактат» (гл. I, § 4) говорилось: «...мысленно обращаясь к политике, я не имел в виду высказать что- либо новое или неслыханное, но лишь доказать верными и неоспоримыми доводами или вывести из самого строя человеческой природы то, что наилучшим образом согласуется с практикой. И для того, чтобы относящееся к этой науке исследовать с тою же свободой духа, с какой мы относимся обыкновенно к предметам математики, я постоянно старался не осмеивать человеческих поступков, не огорчаться ими и не клясть их, а понимать» (Спиноза Б. Избр. произв., т. 2. М., 1957, с. 288). Герцен, по всей видимости, воспроизводит это положение Спинозы по известной ему книге Фейербаха «История новой философии от Бэкона Веруламского до Бене- дикта Спинозы» (см.: Фейербах Л.

История философии.— Собр. произв. в 3-х томах» т. I. M.t 1967t с. 350).-І79. 10

Мольер. Мещанин во дворянстве (действ. II, явл. VI). —179. 11

В 1840 г. в Париже по обвинению в отравлении мужа была осуждена Мари Лафарж, несмотря на то, что улики против нее носили крайне спорный характер. Мнения же экспертов и других специалистов, в частности упоминаемых дальше Герценом врача Орфила и естествоиспытателя Распайля, резко расходились между собой. —180. 12

par depit — с досады (франц.); par force — с помощью силы (франц. ).-180. 13

Перефразировка слов Гегеля из «Науки логики» : «...логику приходится, конечно, первоначально изучать как нечто такое, что мы, правда, понимаем и постигаем, но в чем мы не находим сначала широты, глубины и более значительного смысла. Лишь на основе более глубокого знания других наук логическое возвышается для субъективного духа не только как абстрактно всеобщее, но и как всеобщее, охватывающее собой также богатство особенного, подобно тому как одно и то же нравоучительное изречение в устах юноши, понимающего его совершенно правильно, не имеет [для него] той значимости и широты, которые оно имеет для духа умудренного житейским опытом зрелого мужа: для последнего этот опыт раскрывает всю силу заключенного в таком изречении содержания» (Гегель Г. В. Ф. Наука логики, т. I. М., 1970, с. 112). — 184. 14

Здесь тиара — тройная корона папы римского.— 185. 15

лечение несчастьем (нем.), ...лечение водой, лечение голодом (нем.). —185.

III. Новые вариации на старые темы

Впервые опубликовано как самостоятельная статья в «Современнике», 1847, № 3 (ценз. разр. 28 февраля 1847 г.), отд. II, с. 21—31, с подзаголовком «статья первая». Подпись: Искандер. Рукопись неизвестна.

О времени и обстоятельствах создания этой работы почти ничего не известно. Однако обращает на себя внимание упоминание Белинского в письме к Герцену от 2 января 1846 г. «статейки» последнего «О пристрастии» (Полн. собр. соч., т. XII, с.

252). Не исключено, что в данном случае имелась в виду именно комментируемая статья или ее напечатанная лишь в 1862 г. четвертая главка, первоначально имевшая, вероятно, самостоятельный характер (отсюда и подзаголовок, предполагавший появление «статьи второй»); в ней среди прочего речь идет и о благородном пристрастии, противопоставляемом равнодушию и индифферентизму.

Герцен продолжал развитие в этой статье темы о подлинном достоинстве человека и о нечеловечности окружающих его социальных установлений. Как и статья «По разным поводам», данная статья опирается на фейербаховскую концепцию человека как родового существа, но эта родовая человеческая сущность понимается все же не по-фейербаховски, что было видно уже в статье «По поводу одной драмы» и с особой силой подчеркнуто в данной статье. Вряд ли можно считать случайным, что именно маем 1846 г. датирована надпись Герцена на «Сущности христианства» Фейербаха (второе нем. изд.—Лейпциг, 1843), подаренной им неустановленному лицу, где он определяет это сочинение как «книгу Истины и Любви» (22, 284).

Лондонское издание 1862 г. воспроизводит текст «Современника» с небольшими стилистическими разночтениями. Кроме того, опущен подзаголовок «статья первая», в ряде подстрочных примечаний печатный текст сопоставляется с рукописью, введено несколько новых примечаний, наконец, впервые по рукописи напечатана четвертая главка. 1

Примечание 1862 г.-186. 2

Здесь Герцен подчеркивает генетическую связь учений Юма и Канта, отмечавшуюся и самим Кантом, в частности связь кантовского агностицизма с юмовским скептицизмом. Антиномии Каита, по Герцену, основаны лишь на формальном противоречии и на насильственном раздвоении истины и потому ни в какой мере не свидетельствуют об ограниченности познавательной способности человека. —186. 3

В стихотворении «Предрассудок! он обломок давней правды...» (1841). -187. 4

Из заключительной строфы седьмой главы пушкинского «Евгения Онегина». 9 февраля 1844 г.

Герцен привел эти же строки Пушкина в своем дневнике при характеристике процесса перехода Г. Форстера от религиозных мечтаний к твердому сознанию (см. наст, том, с. 464).— 188. 5

Колосс Родосский — бронзовая статуя более 32 м высотой, воздвигнутая в начале III в. до н. э. у греческого острова Родос. По преданию, ноги этой статуи стояли на разных берегах у входа в гавань. —188.

е См. Откров. Иоанна 3, 15. Смысл высказывания: будь либо праведником, либо нечистым, хуже нет середины. —188. 7

Дерзкий язык современной науки Герцен увидел прежде всего у младогегельянцев и у Фейербаха, откровенно провозгласившего атеизм и отбросившего тяжелый схоластический стиль, свойственный большинству прежних немецких философов. Впоследствии Герцен так обрисовал свои впечатления (1842) от первого знакомства с «Сущностью христианства»: «Долой маскарадное платье, прочь косноязычье и иносказания, мы свободные люди, а не рабы Ксанфа (имеется в виду Эзоп.— А. В.), не нужно нам облекать истину в мифы!» (9, 27). Ср. с восклицанием В. И. Боткина в статье «Германская литература» («Отечественные записки», 1843, № 2): «Когда-то немецкая наука станет обращать внимание на литературную сторону своих сочинений, чему уже такой яркий пример подали ей Бруно Бауэр, Фейербах и другие!..» (Боткин В. П. Литературная критика. Публицистика. Письма. М., 1984, с. 128). —188. 8

Долой ливрею! (франц.).— Примечание 1862 г. Герцеи цитирует здесь стихотворение Беранже «Le relfus» («Отказ», 1831):

Свобода, это ж, монспньор, Маньячка чести с давних пор: В припадках ярости дурея, В салоне ль, в городе ль она Завидит кончик галуна — И ну кричать: «Долой ливрею!»

(Пер. Л. Руставели).-181). 9

брак по расчету (франц.). — 190. 10

Примечание 1862 г.-190.

" Примечание 1862 г.-/91. 12

Примечание 1862 т.-191. 13

Примечание 1862 г.—193.

,3в В «Современнике» затем следовало Linn.—очевидно, сокращенное «Линней». Критику взглядов Линнея па человека Герцен дал еще в статье «О месте человека в природе» (см.

наст, том, с. 67 и прим. 16), а также подробно развернул в работе «Публичные чтения г-на профессора Рулье» (см. наст, том, с. 401 —402). —193. 14

Намек па духовно-политическую эволюцию Лютера, приведшую его в лагерь князей, а также, возможно, на те тяжелые его переживания, которые были связаны с кровопролитием во время Крестьянской войны в Германии. —194. 15

Примечание 1862 г.-194.

513

17 А. И. Герцен, т. 1 16

Примечание 1862 г.—194. 17

укрепленный замок (нем.). Из 46-го псалма (библ.), переведенного Лютером. —195. 18

Примечание 1862 г. В этом и двух следующих примечаниях Герцен приводит отрывки из рукописи статьи, которые были по цензурным соображениям заменены в журнальном тексте другими (выделены Герценом курсивом).—195. 19

Примечание 1862 т.-196. 20

Примечание 1862 Т.-196. 21

Герцен цитирует первую часть «Энциклопедии философских наук» Гегеля (Логика, § 31) в своем переводе (ср.: Гегель. Энциклопедия философских наук, т. I. М., 1974, с. 138-139).-У07. 22

В данном случае датировка статьи имеет очень большое значение; именно летом 1846 г. в Соколове происходили острые споры по проблемам религии и атеизма между Герценом, Огаревым, с одной стороны, и Грановским — с другой, о которых Герцен сам рассказал затем в «Былом и думах» (гл. XXXII) и которые также нашли отражение в его творчестве 40-х годов. Разногласия Герцена с друзьями, не нашедшими мужества порвать с религией, нарастали примерно с 1843 г. Они отразились, например, в словах Е. Б. Грановской из ее письма к мужу, Т. Н. Грановскому, от 29 июня 1844 г. о «решительном отрицании бога» Герценом (см.: Летопись жизни и творчества А. И. Герцена, с. 309), а также в ряде дневниковых записей Герцена, в частности от 26 мая 1843 г. (см. 2, 282 —283), 4 мая 1844 г. (см. 2, 352 — 353), 18 декабря 1844 г.: «Наши личные отношения много вредят характерности и прямоте мнений. Мы, уважая прекрасные качества лиц, жертвуем для них резкостью мысли. Много надобно иметь силы, чтоб плакать и все-таки уметь подписать приговор Камиля Демуле- на!» (2, 397). Смертный приговор Демулену был вынесен революционным трибуналом но требованию Робеспьера. Позже Герцен так прокомментировал слова из дневника: «В этой зависти к силе Робеспьера уже дремали зачатки злых споров 1846 года» (9, 203). В комментируемой статье подводятся уже итоги этих споров, без обиняков высказывается неодобрение робкому «романтизму», смешанности понятий Грановского, персонифицировавшего для Герцена сознание наиболее образованных русских людей того времени, боявшихся все же переступить границу, разделяющую научное мировоззрение и религиозную веру, в каких бы формах она ни выступала. —197. 23

Примечание 1862 г.-197. 24

«Друг человечества не может быть моим другом» (франц.).— Из комедии Мольера «Мизантроп» (действ. І, явл. I). —198. 25

Пусть погибнет мир, лишь бы свершилась справедливость (лат —Ж.

2ё Ирония но поводу попыток правящих кругов и буржуазии Пруссии и Баварии придать Берлину и Мюнхену значение культурно-художественных центров мира. Так, баварский король Людвиг I называл Мюнхен «вторыми» или «немецкими Афинами». —198. мир... справедливость (лат.).—199. 28

Имеются в виду картинная галерея в Мюнхене и университетская лаборатория в г. Гиссеие, которую в течение 26 лет возглавлял Ю. Ли- бих. jgg 29

Примечание 1862 г.-200.

<< | >>
Источник: Александр Иванович ГЕРЦЕН. СОЧИНЕНИЯ В ДВУХ ТОМАХ / том 1. 1985

Еще по теме II. По разным поводам:

  1. § 6. Права и обязанности по поводу супружеской собственности
  2. Глава пятая О ПРОСТЫХ ИДЕЯХ ОТ РАЗНЫХ ЧУВСТВ
  3. СПИРИТИЗМ, КАК АНТИХРИСТИАНСТВО (По поводу двух поэм; «Лествица». Поэма в VII главах A. Л. Миропольского, 1902; А. Белый. Северная симфония (1-ая героическая). 1903)
  4. I ПО ПОВОДУ ОДНОЙ ДРАМЫ 60
  5. ПО РАЗНЫМ ПОВОДАМ
  6. II. По разным поводам
  7. ГНОМЫ И АПОФТЕГМЫ, СОБРАННЫЕ ИЗ РАЗНЫХ ИСТОЧНИКОВ 6.
  8. ПИСЬМО В. И. ЛЕНИНА К РАБОЧИМ И КРЕСТЬЯНАМ ПО ПОВОДУ ПОБЕДЫ НАД КОЛЧАКОМ 24 августа 1919 г.
  9. Постмодернизм в искусстве и постмодернизм в философии — насколько они разные и насколько близки?
  10. Исследование специфики профессиональной Я-концепции как компонента профессионального самоопределения иностранных студентов с разным уровнем межкультурной адаптации
  11. Глава 7 Почему на Уолл-стрит произошел крах, а Уоррен Баффет по-прежнему процветает Интроверты и экстраверты по-разному мыслят (и реагируют на дофамин)
  12. Предметы из разных материалов в коллекциях
  13. ГЛАВА 5. ТАКИЕ РАЗНЫЕ ДЕПУТАТЫ: ДВА ДУМСКИХ ПОРТРЕТА
  14. Экспертное исследование по поводу спорного происхождения детей
  15. Разные учителя — разный подход
  16. РАЗНОЕ И НЕОБЫЧНОЕ О ПОЛИТИКЕ