<<
>>

§ 8. Строчное имя со словом "ликующий",написанным знаком мужчины с воздетыми руками


Если "Ра-Хар-Ахт, ликующий в небосклоне" на перекладине из Эп-эсове (DAeAe Ш: СХ d = DAeAeT III: 49 = ТТА: 148 CXLVI) было бы действительно сокращением строчного имени, эта надпись была бы древнейшим свидетельством существования строчного имени, так как только она одна содержала бы одновременно его, вернее его первую половину, и "большой по веку своему" еще внутри кольца царя (см.

§ 48). "Ликующий" на перекладине написано одним знаком — мужчиной с воздетыми руками. Им же с добавлением показателя отвлеченности — свитка, но без буквенных знаков пишутся слова "ликование" и "ликующий" в выражениях "ликование в небосклоне" и "ликующий в небосклоне" в скорописных пометках времени первоначальных обозначений, 2-го года (первое выражение, ThEA I: 23 = ZAeSA XXVII: 63 = ToEA I: 21 = U18D: 1995) И 3-ГО года (второе выражение, TEA: XXII 13)

(см. § 5). На печати на закупорке сосуда из Ах-йот: "              [до]м (?) ликующего в небосклоне

своем" слово "ликующий" тоже написано одним знаком — мужчиной с воздетыми руками (СА III: LXXXIII 126). Если "ликующий в небосклоне своем" — одно из первоначальных обозначений солнца (см. § 5), то это написание слова "ликующий" мужчиной с воздетыми руками будет той же поры. Правда, на печатях написание слова "ликующий" одним изобразительным знаком встречается в выражении "ликующий в небосклоне" еще в дни ранних солнечных колец. Таким способом написано "ликующий" на печати "Вино [дома (?) Ра]-Хар-Ах[та], ликующего в небосклоне" (СА III: LXXXI 4). Время печати определяется написанием "[Ра-]Хар-Ах[та]", [23] со значком жизни спереди (см. § 11, 19) и двумя небосклонами (см. § 19; уцелел один нижний небосклон). Сохранение написания одним изобразительным знаком на печатях объясняется, естественно, ограниченностью места.

Ср. написание слова "ликование" одним знаком мужчины с воздетыми руками на кирпичном клейме в Ах-йот времени Семнех-ке-рэ (СА III: LXXXIII III: "дом ликования Йота"), и, по-видимому, также на куске печати из Ах-йот (СА III: XXXI36).

Имеется также одно полное строчное имя, в котором слово "ликующий" написано знаком мужчины с воздетыми руками, без букв и свитка. Это — строчное имя на плите в каменоломнях Хине (DAeAe III: СХ i = ASAE III: 263 = RKEA: 11 = ARK: 13 = TTA: 143-144 CXXXVII = U18D: 1962, ср. В XI: 24). Плита поэтому должна быть по времени очень близка к перекладине из Эп-эсове (DAeAe III: СХ d = DAeAeT Ш: 49 = ТТА: 148 CXLVI). Их роднит и человекоподобный знак для "Рэ" в "Нефр-шепр-рэ" (см. § 45), который употреблен в этом имени также на камне из Эп-эсове (DAeAeT III: 50) с наименованием "большой по веку своему" внутри второго кольца (см. § 48). Плита несколько новее перекладины, так как на ней наименование "большой по веку своему" пишется уже вне кольца (DAeAe III: СХ i + DAeAeT IV: 97 [= PSBA XI: 233] = ASAE III: 263 = RKEA: 11 = ARK: 13 = TTA: 143-144 CXXXVII, cm. § 49). Следовательно, в надписях слово "ликующий" в строчном имени писалось знаком мужчины с воздетыми руками еще некоторое время по вынесении наименования "большой по веку своему" за кольцо. 

<< | >>
Источник: Перепелкин Ю.Я.. Переворот Амен-хотпа IV. Часть 1. Книги I и II. 1967

Еще по теме § 8. Строчное имя со словом "ликующий",написанным знаком мужчины с воздетыми руками:

  1. § 5. "Ликующий в небосклоне"
  2. § 8. Строчное имя со словом "ликующий",написанным знаком мужчины с воздетыми руками
  3. § 9. Строчное имя со словом "ликующий", написанным одними буквами
  4. § 11. Знак "Ра-Хар-Ахт" в строчном имени
  5. § 44. Расположение знаков в стоячем кольце
  6. § 45. Знак человекоподобного солнца
  7. § 48. "Амен-хотп Нуте-хук-висе" с наименованием "большой по веку своему" внутри того же кольца
  8. § 49. "Амен-хотп Нуте-хук-висе" по вынесении наименования"большой по веку своему" за кольцо
  9. § 51. "Большой по веку своему"
  10. § 60. Обобщения
  11. § 63. Первоначальные подзаголовки