<<
>>

Имя нарицательное — имя собственное

Взаимодействие имен собственных и нарицательных осуществляется, в частности, во взаимном обмене апеллятивного и онимического словарного состава. А. В. СУПЕРАНСКАЯ Каждый предмет окружающей нас действительности носит название, представляющее собой его характерный отличительный признак.
Названиями является большинство слов в языке. Как правило, слова именуют вещи {книга, стол, мельница, колесо, транзистор, школа), существа (пчела, воробей, человек, рыба, медведь), отвлеченные понятия {отрочество, забота, чудо, отдых, надежда, красота), свойства, качества (хороший, смелый, жестокий, большой, преданный, трудолюбивый) и т. д. Это лексические элементы, имеющие общий характер,— нарицательные имена. Каждое из них относится не к определенному, конкретному предмету, а к классу одинаковых предметов. В языке же существуют и слова, которые относятся лишь к одному предмету, именуя единственные в своем роде предметы или существа, это собственные имена. По характеру названных предметов различается несколько типов собственных имен: антропонимы, топонимы космонимы идр. Антропонимы (гр. antropos «чело- век»+ош/ла «имя») — это имена людей: личные имена (Василии, Георгии, Ион, Мария, Родит, Сильвия) фа- мильные имена (Влайку, Дрэган, Мардаре, Опря, Стэнилэ lyaoce, Хурмузаке), клички (Бостан, Вулпе, Леукэ, Рэцой, Спыну, Чунту), прозвища (Аиоаней, Грэдинару, Русу, Сорокину) и др. Топонимы (гр. topos «место»-(-onima «имя») представляют собой названия мест и местностей: Кишинэу, Лэпушна, Нистру, Орхей, Полна, Прут, Речя, Ру- сештий Ной, Стрымба, Теюш, Флорешть, Ялпуг и др. Космонимы (гр. kosmos «вселенная»-\-onima «имя») именуют небесные тела (планеты, звезды, кометы) и созвездия: Солнце, Земля, Луна, Венера, Марс, Галлея, Большая Медведица, Орион и др. Современной ономастике удалось установить некоторые различия между категориями рассматриваемых слов. Нарицательные имена выражают понятия и, как уже было отмечено, относятся к классам, которые состоят из множества предметов: книга (всякая книга), человек (всякий человек), город (всякий город). Собственные имена, не выражая понятий, называют предметы, часто единственные в своем роде, либо классы, состоящие из одного предмета: Кишинэу (главный город, столица Молдавской ССР), Нистру (река, которая берет начало на севере Карпат и впадает через лиман в Черное море), Теюш (место близ села Рубленица Со- рокского района, известное под этим названием местным жителям). Нарицательные имена указывают на вид, класс, категорию, к которым относятся соответствующие составные элементы. Собственные имена, напротив, указывают на индивидуум, отдельную единицу, единственный экземпляр. А. А. Реформатский подчеркивает, что нарицательные имена являются «максимально понятийными», а собственные— «максимально номинативными» (Реформатский А. Л. Введение в языкознание. М., 1960. С. 36—51). Существуют и другие различия между упомянутыми классами слов. Нарицательные имена обладают смыслом и вне контекста, в то время как собственные (в подавляющем большинстве) обладают смыслом только в определенном контексте. Услышав слово карандаш, мы сразу же представляем себе предмет, которым пользуются для письма или рисования. Существительное стул воспроизводит в нашем сознании образ предмета мебели, на котором можно сидеть, и т. д. Собственное же имя может иметь знаменательную ценность лишь в том случае, когда оно сообщает носителям языка достаточную информацию.
Наверно, мало таких людей, которые не знают, что означают, например, географические названия Англия, Европа, Париж, Рим, Советский Союз. Эти названия стали общеизвестными благодаря социально-исторической значимости обозначенных ими^пред- метов. То же самое можно сказать в условиях нашей дей- ствительности об именах исторических личностей: Штефана Великого, Петра I, Суворова. Единственные в своем роде, эти имена не нуждаются в определенном контексте для того, чтобы быть понятыми. Совершенно другую картину представляют собственные имена ограниченного употребления и слова-омонимы. Речь идет, в первую очередь, о топонимах местного употребления, которые относятся к малоизвестным или совершенно не известным географическим объектам. Так, названия Бэяку, Гилиле, Корняса, Оттоку, Трындафу, Шманцуриле выражают определенное смысловое значение только для жителей села Рошу Кахулского района и частично для жителей соседних сел, которые знают, что так называются разные места поймы реки Прут, бывшие когда-то болотами или озерами. Для носителей, например, молдавского языка не обладают смыслом редко употребляемые иностранные названия, такие как Аомори, Букама, Кадуна, Омия, Тайз, Чако и др. Современное употребление и традиция не обеспечили им пока что популярности, достаточной для того, чтобы они могли быть понятыми всеми. Доступность собственного имени определяется контекстом (речевым или ситуативным). В контексте реализуется или уточняется содержание собственных имен. Примеры: «Аомори известен не только как порт на севере острова Хонсю, но и как большой центр лесной промышленности Японии»; «Заирский город Букама расположен в провинции Шаба» и т. д. Контекст указывает на конкретное место или лицо, если они обозначены поливалентными (омонимическими) названиями. В печати, например, разграничение населенных пунктов с одним и тем же названием осуществляется с помощью наименований административно-территориальных единиц высшего ранга (область, район): Николаев (Львовская область)—Николаев (Николаевская область), Первомайск (Горьковская область) — Первомайск (Николаевская область), Столничень (Еди- нецкий район)—Столничень (Котовский район) и т. д. Если в каком-либо коллективе несколько человек носят одно и то же имя Ион, то их можно различать с помощью добавления отчества (Ион Васильевич) или фамилии (Ион Пэдурару), если совпадают и отчества. С отличительной функцией выступают иногда прозвища, клички, названия профессии или занятия и др. Значения слова нельзя отождествлять с предметом. Сами слова не выражают через экспрессивную сторону звуков те или иные свойствам качества обозначаемых предметов. Это увеличивает их способность к обобщению, абстрагированию. «Название какой-либо вещи не; имеет ничего общего с ее природой»,— подчеркивал К. Маркс (Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 23. С. ПО). Если бы название предмета могло быть определено его сущностью или свойством, то невозможно было бы объяснить существование в одном и том же языке разных звуковых комплексов для выражения одного и того же значения и также непонятно было бы использование одного и того же звукового комплекса для определения разных значений. Обозначаемое не требует в обязательном порядке своей реализации посредством определенного обозначающего. Именно этим можно объяснить наличие в одном языке синонимов: ср. молд. вокабулар— лексик «словарный состав языка», вяк—секол «век» и омонимов: ер. молд. лилияк «сирень»— лилияк «летучая мышь», окь «глаз» — окь «глазок» (бот.)—окь «островок»—окь «ячейка, ячея (сети)». Итак, значение слова не совпадает с предметом, но между ними существует тесная связь, установившаяся исторически. Например, понятие «стол» связано в молдавском языке с существительным масэ, понятие «красный»— с прилагательным рош. Но если у нарицательных имен между названием и предметом (понятием) устанавливается как бы естественная связь, то в ономастике она отсутствует вообще. Для собственных имен, в частности для антро- понимов, смысловое соответствие между именем и предметом не характерно. Названия лид, в особенности личные имена и фамилии, потеряли семантическую связь с нарицательными именами, от которых они произошли. В результате мы пришли к тому, что фамилии Морару («мельник»), Ротару («колесник»), Ферару («кузнец») носят соответственно не только мельники, колесники, кузнецы, но и учителя, агрономы, шоферы и т. д. В латинском языке Валентин означало «сильный, здоровый, крепкий», Климент — «хороший, добродушный», Феликс — «счастливый, удачливый». Сегодня родители, называя такими именами детей, руководствуются определенными традициями, обычаями’ наконец, личным вкусом, но отнюдь не свойствами, которые выражают эти имена. Такое же положение можно заметить и в топонимии. Топонимы Будэй, Валя Адынкэ, Извоаре, Рэдиу, которые вначале обозначали формы рельефа, источники, леса, сейчас обозначают предметы совсем иного характера — населенные пункты. В этом случае смысловое несоответствие возникло в результате перемещения названия предмета. Собственные имена отличаются от нарицательных и по другим признакам: морфологическому, словообразовательному, стилистическому. Но главное различие, которое существует между рассматриваемыми классами слов, состоит не в смысловом несоответствии, а в функции индивидуализации, конкретизации собственных имен, принципиально отличающейся от обобщающей функции нарицательных имен. Последние указывают на вид, а не на индивидуум, в то время как собственные имена указывают на индивидуум, а не на вид предмета. При всех отличительных особенностях отмеченные классы слов не исключают, а, наоборот, взаимно предполагают друг друга, осуществляя в языке одну и ту же главную, коммуникативную функцию. И нарицательные, и собственные имена служат средством выражения определенной информации. Более того, эти классы взаимопроникают, взаимокомплектуются, взаимообогащаются в количественном и качественном отношениях.
<< | >>
Источник: А.И.Еремия. Географические названия рассказывают. 1990
Помощь с написанием учебных работ

Еще по теме Имя нарицательное — имя собственное:

  1. RADIOMAYAK - ИМЯ СОБСТВЕННОЕ А.В. Карелова Ростовский государственный университет
  2. Как повторить имя
  3. Если вы забыли имя
  4. ПРОСТОЕ ИМЯ ЦАРИЦЫ
  5. ГЛАВА СЕДЬМАЯ ВО ИМЯ ЧЕЛОВЕКА
  6. §31. Имя существительное
  7. §32. Имя прилагательное
  8. §33. Имя числительное
  9. Глава 15 ЯЗЫКИ ИМЯ
  10. ИМЯ, ФАМИЛИЯ, ПРОЗВИЩЕ РИМЛЯНИНА
  11. ПЛАТОН, АРИСТИД, СОФОКЛ: ИМЯ ИЛИ ФАМИЛИЯ?
  12. § 9. Строчное имя со словом "ликующий", написанным одними буквами
  13. Раздел первый, что такое имя, глагол и речь